La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114494 Membres - 273254 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Everyday de Jamiroquai


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Everyday

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jamiroquai


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jamiroquai

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jamiroquai

Album - Travelling Without Moving (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Travelling Without Moving (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Everyday

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Everyday (Tous Les Jours)
 
Yes I do    Oui je le veux
Baby, maybe, we can spend a little time    Chérie, peut-être que nous pouvons passer un petit moment
Together now that we're alone    Ensemble maintenant que nous sommes seuls
So long I have been waiting    Ca fait si longtemps que j'attends
Now can't you let me take you home    A présent ne peux-tu pas me laisser te ramener à la maison
 
All these things we do    Toutes ces choses que nous faisons
Will make our dreams come true    Réaliseront nos rêves
You want me, and    Tu me veux, et
I surely want you    Je te veux sans doute
Tell me where to go    Dis-moi où aller
Tell me what I need to know    Dis-moi ce que j'ai besoin de savoir
To take you on a little ride    Pour t'emmener dans une petite ballade
 
Hold me, control me    Tiens-moi, contrôle moi
Let me circumnavigate your body, mind and soul    Laisse-moi contourner ton corps, ton esprit et ton âme
Like a seed from a flower    Comme une graine provenant d'une fleur
I can grow and you must know    Je peux grandir et tu dois savoir que
Sadness don't mean a thing    La tristesse ne veut rien dire
Cos, you and me girl, you know we're in the swing    Parce que, toi et moi chérie, tu sais que nous sommes dans le mouvement
All the things that I want to get with    Toutes ces choses que je veux acquérir avec toi
You on a midsummer night    Dans une nuit de mi-saison
In the evening light    Dans la lumière de la soirée
(The) sweet evening light    (La) douce lumière de la soirée
 
All these things we do    Toutes ces choses que nous faisons
Will make our dreams come true    Réaliseront nos rêves
I want you - you want me    Je te veux - tu me veux
I surely need you baby    Et j'ai surement besoin de toi bébé
And so far what we've done    Et la distane si longue que nous anos parcouru
Has made our lives become    A fait en sorte que nos vies deviennent
Something more than    Quelque chose plus que
Evening light to make it right    La lumière su soir pour arranger les choses
 
All, all I want from you baby, is sweet loving now    Tout, tout ce que je veux de toi bébé c'est de l'amour tendre maintenant,
No, I know, yes, I know    Non, je sais, oui, je sais
I know what I want from you girl, we can make it right    Je sais ce que je veux de toi, chérie, nous pouvons arranger les choses
We can hold onto each other tight,    Nous pouvons nous tenir tendrement,
Lose our inhibitions    Perdre nos inhibitions
Yeh, yeh, yeh, yeh    Yeh, yeh, yeh, yeh
 
Every little thing we do is good    Chaque petite chose que nous faisons est bonne
Every little thing you see is sweet    Chaque petite chose que tu vois est douce
Every little part of you I'd like to meet    J'aimerais rencontrer chaque petite partie de toi
I want you girl, you know I want you    Je te veux, chérie, tu sais que je te veux,
I want you in the evening light    Je te veux dans la lumière de la soirée.

Réalisée par : * Lau *
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cindrella76 dimanche 19 décembre 2004 - 11h40 - il y a 1792 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tres bien pr faire l'amour cette song!! Merci Jay!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons