La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114846 Membres - 274163 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wait de Earshot


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wait

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Earshot


Plus de photos !
Toutes les chansons de Earshot

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Earshot

Album - Two (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Two (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wait

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wait (Attendre)
 
Quelque chose va mal,
Essayant de surmonter ces peurs qui, je pensais étaient parties
Et c'est si long, je meurs de vivre dans un monde auquel je n'appartiens pas
 
[Refrain]
Je ne peut pas attendre quelqu'un pour m'entendre,
Et attendre quelqu'un pour me toucher.
Et toujours attendre pour dire,
Je suis seul pour toujours.
 
{pont}
Je ne peut pas attendre quelqu'un pour me sentir,
Et attendre quelqu'un pour me soigner.
Et toujours attendre pour dire,
Je suis seul pour toujours...
 
Tout seul,
Je montrerai moi même ce que c'est d'être seul.
Et les larmes que je pleures sont enlevées.
Toutes les cicatrices sont mon déguisement.
 
[Refrain]
 
{pont}
 
Je suis pour toujours seul. (x3)
 
Je, je n'attends pas ici cette fois.
 
[Refrain]
 
{pont}

Réalisée par : *sUgArCuLt*
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 24 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
blake vendredi 21 décembre 2007 - 1h56 - il y a 719 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
faut vraiment que ce groupe soit mieu reconu :/ franchement c'est ganial comme musicrock
-Marie- dimanche 5 décembre 2004 - 19h43 - il y a 1829 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excuse pour le temps que ca m'a pris répondre..Pour corriger tu fais "corriger cette traduction" dans ta marge à droite heureux
*sUgArCuLt* jeudi 25 novembre 2004 - 17h49 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci Amy lee ta bien rézon de me le faire remarké!! mé le probleme c ke je sai pa comment on fait pour corrigé!non
-Marie- samedi 16 octobre 2004 - 0h27 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste comme ca..thoghut ça serait pas plus thought? hmm parce que je pense que c'est bien ce qu'ils disent... puis "I'm dying to live in a world" ça serait pas DANS un monde auquel je n'appartiens pas? Sinon bravo. sourire jadore la chanson
rosebonbons1 vendredi 27 août 2004 - 6h04 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  chez moi c'est super populaire ( québec ) et jespere que sa vas le devenir partout! rock onnn rock
k_ro samedi 24 juillet 2004 - 22h31 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  langue bonsoir cela fait plaisir de voir que je ne suis pas seule a apprécier earshot! ils font de la bonne musique! jadooooore rock
*sUgArCuLt* samedi 24 juillet 2004 - 0h21 - il y a 1964 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila c ma premiere traduc dc dsl si elle est pa top
jespere kel vs pléra kan mm!!
o fait vs aimé bien bien earshot? moi jadore mé personn conè!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons