La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Raise Up de Saliva


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Raise Up

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Saliva


Plus de photos !
Toutes les chansons de Saliva

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Saliva

Album - Back Into Your System (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Back Into Your System (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Raise Up

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Raise Up (Elever)
 
Straight out the poorhouse    Dehors en face de la pauvre maison
Eating lobster for breakfast    Mangeant du homard pour le petit dé-jeuner
Two new tour buses    Deux nouveaux trajets de bus
Cause my voice is infectious    Parce que ma voix est contagieuse
Now the super models never call me a sexist    Maintenant les top models ne me traîtent jamais de sexiste
I got the new style that is leaving them breathless    J'ai le nouveau style qui leur a coupé le souffle
I'm a born entertainer    Je suis une attraction naissante
Coming straight out of Memphis    Venant hors de Memphis
And if Elvis was alive, even he would admit this    Et si Elvis était en vie, il ne serait même pas d'accord
I'm all over the world, using you as a witness    Je domine le monde, l'utilisant comme un témoignage
Test my drive, sweetie    Je teste ma conduite, mon chou
Cause my hunger's relentless    Parce que ma faim est inépuisable
 
Raise up    Elève-toi
What you wanna do, what you wanna do, what you wanna do ?    Qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu veux faire ?
C'mon, c'mon    Viens, viens
 
[Chorus]    [Refrain]
Raise up    Elève-toi
What you wanna do, what you wanna do, what you wanna do ?    Qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu veux faire ?
What you gonna do ?    Qu'est-ce que tu vas faire ?
Raise up, raise up    Soulève-toi, soulève-toi
Everybody get together    Tout le monde se rassemble
Take your hands and raise up    Prends tes mains et lève-les
Raise up, raise up    Elève-toi, élève-toi
Everybody get together    Tout le monde se rassemble
Don't be afraid to raise up    N'aie pas peur de t'élever
 
To all the fans sittin up in the stands    Pour tous les fans s'asseyant sur les bancs
We got some mad love    Nous avons de l'amour fou
When we come to see you again    Quand nous venons pour vous revoir
What ?    Quoi ?
We're comin' down    Nous descendons
And we're bringing some friends    Et nous apportons quelques amis
So get your ass up to the stage    Alors ramène ton cul sur la scène
And we can let the damn thing begin    Et nous pouvons laisser cette foutue chose commencer
 
Cause I'm back again, and I came to wind    Parce que je suis de retour, et je suis venu pour remonter
And I came to move you    Et je suis venu pour te remuer
So strike up the band, and raise up your hands    Alors entonne le morceau, et lève tes mains
I wanna feel it moving through you    Je veux le sentir bouger à travers toi
 
Raise up    Elève-toi
What you wanna do, what you wanna do, what you wanna do ?    Qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu veux faire, qu'est-ce que tu veux faire ?
C'mon, c'mon    Viens, viens
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : everybody_needs_rock
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 26 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons