La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson It's About Time de Jamie Cullum


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - It's About Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jamie Cullum


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jamie Cullum

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jamie Cullum

Album - Twentysomething (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Twentysomething (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

It's About Time

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
It's About Time (C'est Une Question De Temps)
 
Walking down to the water's edge    Marchant au bord de l'eau
Where I have been before    Où j'étais avant
If I don't gind my love sometime    Si parfois je ne fais rein pour trouver l'amour
I'm walking out that door    Je sors par cette porte
Some may come and some may go    Certains peuvent venir d'autres peuvent disparaitre
But no-one seems to be    Mais personne ne semble être
The person I've been searching for    La personne que je recheche
The one whose meant for me    Celle qui compte pour moi
Biding my time, trying to find a heart that's lonely    Attendant mon temps, essayant de trouver un coeur isolé
Looking for her, my love my one and only    La cherchant, mon amour mon amour et uniquement
Maybe I'll dream, tonight about the girl who'll be coming my way    Peut-être que je rêverai, cette nuit e cette fille qui viendra à ma rencontre
So I'll take this chance and celebrate the day    Donc je saisirai cette chance et celebrerai ce jour
When I'm making my way through an open door    Quand je fais mon chemin par la porte ouverte
 
[ Chorus ]    [ Refrain ]
I've got some love and so much more    J'ai de l'amour et tellement plus
And I"m ready to make someone mine    Et je suis pret a avoir quelqu'un ( dans ma vie )
Making my way through an open door    Faisant mon chemin par une porte ouverte
I've got some love and so much more    J'ai de l'amour et tellement plus
And I'll find her, 'cos it's about time    Et je la trouverai, parcque c'est une question de temps
 
You try too hard and it feels just like    Tu essayes difficilement et c'est comme
You're running on thin air    Si tu étais en train de courrir dans l'air
Why does luck happen by suprise    Pourquoi la chance arrive par surprise
If you don't really care    Si tu ne t'inquiètes pas vraiment
The past is gone the flames are out    Le passé est parti et les flammes sont hors
From fires that have burned    Des feux qui ont brûlés
New ideals and different thoughts    Nouvelles idées et différentes pensées
From lessons I have learned    Des leçons que j'ai apprises
Biding my time, trying to find a heart that's lonely    Attendant mon temps, essayant de trouver un coeur isolé
Looking for her, my love my one and only    La cherchant, mon amour mon amour et uniquement
Maybe I'll dream, tonight about the girl who'll be coming my way    Peut-être que je rêverai, cette nuit e cette fille qui viendra à ma rencontre
So I'll take this chance and celebrate the day    Donc je saisirai cette chance et celebrerai ce jour
When I'm making my way through an open door    Quand je fais mon chemin par la porte ouverte
 
[ Chorus ]    [ Refrain ]
 
Got the feeling this could take a pretty long while    J'ai l'impression que ça pourrait durer longtemps tandis que
To find that smile    Pour trouver ce sourire
Put my faith in another piece of good advice    Mets ma foi dans un autre bout de ce bon conseil
Well I tried that twice    Bien j'essayerai à deux fois
Waiting for, a little something more    Attendant, un peu plus
To inspire, take me higher    Pour m'inspirer, m'emmener plus haut
 
[ Chorus ]    [ Refrain ]
It's about time    C'est une question de temps

Réalisée par : ~* just me *~
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 26 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
le p'tit Alex mardi 9 mai 2006 - 18h33 - il y a 1282 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle , très vrai...!!heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons