La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114464 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Silver And Gold de Vanessa Paradis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Silver And Gold

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Vanessa Paradis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Vanessa Paradis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Vanessa Paradis

Album - Vanessa Paradis (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Vanessa Paradis (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Silver And Gold

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Vanessa Paradis


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Silver And Gold (Argent Et Or)
 
How many children must die    Combien d'enfants doivent mourrir
How many rivers run dry    Combien de rivières sont seches
How many angels must cry    Combien d'anges doivent pleurer
For silver and gold    Pour l'argent et l'or
 
Why don't we learn    Pourquoi n'apprenons-nous pas
From our past    De notre passé
How many more years    Encore combien d'années
Will we last    Serons-nous les derniers
Life is just moving so fast    La vie est juste ne train de changer trop rapidement
For silver and gold    Pour l'argent et l'or
 
How much more time    Encore combien de temps
Can we waste    Pouvons-nous gaspiller
How much more land    Combien de pays encore
Be defaced    Être défiguré
'Cause soon we will all be erased    Parce que bientôt nous serons tous effacé
For silver and gold    Pour l'argent et l'or
 
'Cause our earth should last forever    Parce que notre Terre devrait durer pour toujours
And our lives forever on    Et nos vies aussi
For God gave us all a partake    Pour Dieu nous lui avons tous donné notre paricipation
Why can we just learn to relate    Pourquoi pouvons-nous juste apprendre à se relier
We're pissing on our children's face    Nous pissons sur le visage de nos enfants
For silver and gold    Pour l'argent et l'or

Réalisée par : X-ander
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 25 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
¤_GanjaBabe_¤ samedi 15 septembre 2007 - 19h11 - il y a 790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson que Lenny Kravitz a écrit pour Vanessa ... J'adore la version en duo... On peut la voir là : http://youtube.com/watch?v=9_hE-445Fvg amour amour
X-ander mardi 27 juillet 2004 - 14h58 - il y a 1935 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah ouais lol !!!langue
It's too late now.. lundi 26 juillet 2004 - 11h44 - il y a 1936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste une petite remarque...on dit "une" rivière, donc il faut accorder l'adjectif en genre ! ce qui fait les "rivières sont sèches" à la place de secs.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons