La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Die Eier Von Satan de Tool


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Die Eier Von Satan

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tool


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tool

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tool

Album - Ænima (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ænima (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Die Eier Von Satan

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Die Eier Von Satan (Les Oeufs De Satan)
 
Die Eier von Satan    Les Oeufs de Satan
 
Eine halbe Tasse Staubzucker    Une demi-tasse de sucre en poudre
Ein Viertel Teelöffel Salz    Un quart de cuillère à café de sel
Eine Messerspitze türkisches Haschisch    Une pointe de haschish turc
Ein halbes Pfund Butter    Une demi-livre de beurre
Ein Teelöffel Vanillenzucker    Une cuillère à café de sucre vanillé
Ein halbes Pfund Mehl    Une demi-livre de farine
Einhundertfünfzig Gramm gemahlene Nüsse    Cent-cinquante grammes de noix moulues
Ein wenig extra Staubzucker    Un petit peu plus de sucre
... und keine Eier    ... et pas d'oeufs
 
In eine Schüssel geben    Dans un saladier
Butter einrühren    Delayer le beurre
Gemahlene Nüsse zugeben und    Mettre les noix moulues
Den Teig verkneten    Et malaxer la pâte
 
Augenballgroße Stücke vom Teig formen    Avec la pâte former des boules grosses comme des yeux
Im Staubzucker wälzen und    Les rouler dans le sucre
Sagt die Zauberwörter    Et prononcer la formule magique
Simsalbimbamba Saladu Saladim    Simsalabimbamda Saladu Saladim
 
Auf ein gefettetes Backblech legen und    Les placer sur une plaque de four graissée
Bei zweihundert Grad für fünfzehn Minuten backen und    Et faire cuire à deux-cent degrés pendant quinze minutes
KEINE EIER    ET SURTOUT PAS D'OEUFS
 
Bei zweihundert Grad für fünfzehn Minuten backen und    Et faire cuire à deux-cent degrés pendant quinze minutes
Keine Eier    Et surtout pas d'oeufs

Réalisée par : Silicate
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
_NiNa_ lundi 16 octobre 2006 - 22h57 - il y a 1128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une chanson 2 Tool en allemand,c cool,meme si j'aurais préférais d paroles plus profondes.tiens je vais peut-etre preparer d oeufs du biable,vielleicht schmeckt es gutclindoeil diable
Mé oU va Le MonDe? dimanche 9 janvier 2005 - 22h08 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro tro fort!!! merci pour la traduc! serieu tro fort! une reccete decuisine falé le faire!!le chok! serieu ilé vraimen tro bien! je sui sur ke c les seul a avoir fé sa! merci pour la trazduc
Silicate jeudi 26 août 2004 - 17h36 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est ca qu'est bon !!! le pire contrast entre ce qu'on croit etre un discours à la Hitler et la recette d'un truc genre space-cake !!! :)
Silicate jeudi 26 août 2004 - 17h35 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est ca qu'est bon !!! le pire contrast entre ce qu'on croit etre un discours à la Hitler et la recette d'un truc genre space-cake !!! :)
RockSINoo jeudi 19 août 2004 - 17h01 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elles font peur ces paroles mdr. J'écoutais la musique sans faire gaffe aux paroles et je remarque que c'est une recette de cuisine :s
Le choque mdr
Silicate jeudi 19 août 2004 - 12h20 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Allez, quoi... une petite annotation, merde !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons