La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I'd Rather Dance With You de Kings Of Convenience


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I'd Rather Dance With You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kings Of Convenience


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kings Of Convenience

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kings Of Convenience

Album - Riot On An Empty Street (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Riot On An Empty Street (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I'd Rather Dance With You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I'd Rather Dance With You (Je Préférerais Danser Avec Toi)
 
I'd rather dance with you than talk with you    Je préférerais danser avec toi que parler avec toi
So why don't we just move into the other room ?    Alors pourquoi n'allons-nous pas simplement dans l'autre pièce ?
Space for us to shake and hey ! I like this tune    Il y a de l'espace pour qu'on bouge et eh ! j'aime cette mélodie
 
Even if I could hear what you said    Même si je pouvais entendre ce que tu as dit
I doubt my reply would be interesting for you to hear    Je doute que ma réponse soit intéressante à entendre pour toi
Because I haven't read a single book all year    Parce que je n'ai pas lu un seul livre de toute l'année
And the only film I saw i didn't like it at all    Et le seul film que j'aie vu, je ne l'ai pas du tout aimé
 
I'd rather dance    Je préférerais danser
I'd rather dance than talk with you    Je préférerais danser que parler avec toi...
I'd rather dance    Je préférerais danser
I'd rather dance with than talk with you    Je préférerais danser que parler avec toi...
I'd rather dance    Je préférerais danser
I'd rather dance with than talk with you    Je préférerais danser que parler avec toi...
 
The music's too loud and the noise from the crowd    La musique va trop fort et le bruit de la foule
Increases the chance of misenterpretations    Augmente les chances de mauvaises interprétations
So let your hips do the talking    Donc laisse tes hanches faire la conversation
I'll make you laugh by acting like the guy who sings    Je te ferai rire en jouant le gars qui chante
And you'll make me smile by really getting into the swing    Et tu me feras sourire en entrant vraiment dans le swing
 
Getting into the swing... (x 8)    En entrant dans le swing... (x8)
 
I'd rather dance    Je préférerais danser
I'd rather dance than talk with you... (x 4)    Je préférerais danser que parler avec toi... (x4)
 
I'd rather dance with you    Je préférerais danser avec toi...
I'd rather dance with you    Je préférerais danser avec toi...

Réalisée par : Choupie
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
AbAkila vendredi 14 juillet 2006 - 15h16 - il y a 1214 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Petit bulle de bonheur... QUi donne envie de sourire, rire, sortir, danser... Un pur plaisir!



"And you'll make me smile by really getting into the swing, getting to the swing, getting to the swing..."

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 14 juillet - 19h30]
hacydjhazz dimanche 11 juin 2006 - 15h16 - il y a 1247 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quel plaisir. C'est incontestablement ma chanson préférée. On oublie tout ses problemes pendant 3 min 29 ou plutot 3h quand elle tourne en boucle. Et que dire du clip qui retranscrit parfaitement l'ambiance de la chanson. C'est frais (sans doute une petite brise de Norvege), c'est beau, c'est du Kings Of Convenience. Merci pour la trad. je vais faire les autres de l'album.
gaux samedi 7 mai 2005 - 12h21 - il y a 1648 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est trop bien cette chanson!!c'est tout joyeux comme ca...
amand mardi 27 juillet 2004 - 21h47 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ca fait plaisir que lé trad de kings of convenience arive...
merci pour la trad
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons