La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59198 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How Can I Not Love You de Joy Enriquez


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How Can I Not Love You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Joy Enriquez


Plus de photos !
Toutes les chansons de Joy Enriquez

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Joy Enriquez

Album - BO Anna And The King (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Anna And The King (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How Can I Not Love You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How Can I Not Love You (Comment Puis-je Ne Pas T'aimer)
 
Cannot touch, cannot hold, cannot be together    On ne peut pas se toucher, on ne peut pas se tenir dans les bras, on ne peut pas être ensemble
Cannot love, cannot kiss, cannot love each other    On ne peut pas aimer, on ne peut pas s'embrasser, on ne peut pas s'aimer
Must be strong and we must let go    On doit être fort et on doit laisser aller
Cannot say what our hearts must know    On ne peut pas dire ce que nos coeurs doivent savoir
 
[Chorus]    [Refrain]
How can I not love you    Comment puis-je ne pas t'aimer
What do I tell my heart    Que dois-je dire à mon coeur
When do I not want you here in my arms    Y a-t-il un moment où je ne te veux pas ici dans mes bras
How does one walks away    Comment peut-on échapper
From all of the memories    A tous ces souvenirs
How do I not miss you when you are gone    Comment peux-tu ne pas me manquer quand tu n'es pas là
 
Cannot trip, cannot share sweet and tender moments    On ne peut pas se promener, on ne peut pas partager de doux et tendres moments
Cannot feel how we feel, must pretend it's over    On ne peut pas sentir ce qu'on ressent, on doit faire comme si c'était fini
Must be brave and we must go on    On doit être courageux et on doit continuer d'avancer
Must not say what we've known all alone    On ne doit pas dire la vie qu'on mène depuis qu'on est seul
 
[Chorus]    [Refrain]
 
How can I not love you    Comment puis-je ne pas t'aimer
 
Must be brave and we must go on    On doit être courageux et on doit continuer d'avancer
Must not say what we've known all alone    On ne doit pas dire la vie qu'on mène depuis qu'on est seul
 
[Chorus]    [Refrain]
 
How can I not love you    Comment puis-je ne pas t'aimer
When you are gone...    Quand tu es parti...

Réalisée par : Ellen 4ever
Vue 60 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 4 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
trainspotteuse jeudi 20 mai 2004 - 20h08 - il y a 1998 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chansons est vraiment belle amouramour mercipr la traduc
Ellen 4ever dimanche 4 janvier 2004 - 0h31 - il y a 2136 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  dsl si c un peu bizarre mai c dur de trouver des formules en francais qui sont aussi belles qu'en anglais et qui veulent dire la meme chose!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons