La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Let The New Day Begin de Therion


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Let The New Day Begin

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Therion


Plus de photos !
Toutes les chansons de Therion

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Therion

Album - Lepaca Kliffoth (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lepaca Kliffoth (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Let The New Day Begin

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Let The New Day Begin (Laisse Le Nouveau Jour Commencer)
 
The more I dare    Plus j'ose
The less do I care    Moins je fais attention
My mind is thirsting for more    Mon esprit est avide d'avoir plus
The time is right    Le temps est venu
The day turns to night    Le jour passe à la nuit
Awakening of the dawn    Le réveil de l'aube
 
Join eternity    Rejoint l'éternité
Struggle to be free    Lutte pour être libre
(when will you ever see)    (quand vas tu enfin voir)
You can choose what to be    Tu peux choisir ce que tu est
Create infinity    Créer l'infinie
 
So enter to our spheres    Alors entre dans nos sphères
The darkest voids    Les vides les plus ténébreux
The Serpents kiss    Le baiser du serpent
The great expansion    La grande expansion
Of your mind    De ton esprit
The Dragon's calling    L'appel du dragon
Awaiting the    Attendant la
Dominion    Domination
 
Admire the fire    Admire le feu
Of burning desire    Des désirs brûlants
And see the gateway to gain    Et voie le passage pour gagner
The key of will    La clef de la volonté
The keyhole to fill    La serrure à remplir
Prepare to rise above    Prépare toi a t'élever
 
Join eternity    Rejoint l'éternité
Struggle to be free    Lutte pour être libre
(when will you ever see)    (quand vas tu enfin voir)
You can choose what to be    Tu peux choisir ce que tu est
Create infinity    Créer l'infinie
 
Join with the fallen ones    Rejoins ceux qui sont tombés
Open your eyes and see    Ouvre tes yeux et voit
There is no pain to fear    Il n'y a pas de douleurs à craindre
Your strength will carry you    Ta force va te protéger
And when the sky turns black    Et quand le ciel va s'assombrir
Gaze through eternity    Regarde fixement à travers l'éternité
To stars so far away    Vers les lointaines étoiles
But trust me, they can be reached    Mais fait moi confiance, elles peuvent être atteint.

Réalisée par : Herios Sheindorff
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Herios Sheindorff mardi 27 juillet 2004 - 17h56 - il y a 1932 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci lol
ptitangeee mardi 27 juillet 2004 - 17h41 - il y a 1932 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tré bonne traduction !!! heureux +++kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons