La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59522 Chansons - 114832 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hammer Smashed Face de Cannibal Corpse


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hammer Smashed Face

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cannibal Corpse


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cannibal Corpse

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cannibal Corpse

Album - Tomb Of The Mutilated (1992)

Toutes les chansons de l'album Tomb Of The Mutilated (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hammer Smashed Face

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hammer Smashed Face (Marteau Frappe La Face)
 
Il y a quelque chose à l'intérieur de moi
Il est, il sort
Laissez lâchement la colère, tenue en arrière trop longtemps
Mon sang court le froid
 
Par mon anatomie, angles de saturation des autres étant
Enraciné dans mon cortex, un domestique à son offrir
La brutalité devient maintenant mon appétit
La violence est maintenant une façon de vivre
Le traîneau mon outil à torturer
Comme il martèle vers le bas sur votre front
 
Des yeux qui sortent de leurs orbites
Avec chaque oscillation de mon maillet
Je fracas votre tête foutue dedans, jusqu'à ce que les cerveaux s'infiltrent dedans
Par les fissures, le sang fuit
Beauté tordue, catastrophe
Cuisant le slop à la vapeur, éclaboussé partout
 
Corps sans vie, slouching mort
Abcess de Lecherous, où vous avez par le passé eu une tête
 
Éviter la prophecy de ma nouvelle convoitise trouvée
Vous ne vivrez encore jamais, bientôt votre vie finirez
Je vous verrai mourir à mes pieds, eternally je fracas votre visage
Les os faciaux s'effondrent pendant que je fends votre crâne dans la moitié
 
Écrasement, crânien, contenu
 
Le sang qui coule du nez, je vous arrache les yeux
Serrant ils dans des mes nerfs de mains sont incisés
Épluchage de la chair outre du fond de mon arme
Dans pulpifying aponvoluntarily des régions faciales
 
Souffrez, puis vous mourrez
Torture, pulverizer
 
À un avec mon sixième sens, je me sens librement
Pour tuer comme je le désire, personne ne peut m'arrêter
 
Crée pour tuer, le carnage continue
Violemment remodelage du tissu facial humain
Brutalité qui deviens mon appétie
La violence est maintenant une façon de vivre
Le traîneau mon outil à torturer

Réalisée par : HockeySt-louis
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 20 sur 20 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
-=Ghostrider=- samedi 11 juillet 2009 - 15h31 - il y a 149 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'ai eu l'occasion de voir le groupe en live c'est de la tuerie ^^diable rock
xXx-Pixie-xXx jeudi 26 juillet 2007 - 21h38 - il y a 865 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Groupe genial, chansons geniales, n'est ce pas?

Punaise, qu'est ce que j'aimerais les voir en live ! Je suis super deçue de ne pas avoir pu aller au HELLFEST.. triste colere
Nargaroth dimanche 22 octobre 2006 - 18h51 - il y a 1142 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ste chanson faut la voir en live ça en vaut le coup d oeil le public devient complétement tarré
**fuck a dog** mercredi 27 septembre 2006 - 18h58 - il y a 1167 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hahaha c'est ce que j'allais dire ... !!!
Varg_Vikernes mercredi 21 décembre 2005 - 21h13 - il y a 1447 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est vraiment traduit a la barbare ui....
Worm Soldier dimanche 4 décembre 2005 - 2h44 - il y a 1464 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah purée, si cette foutue traduction fonctionnait encore, je me ferai un plaisir de la corriger celle-là colere
HockeySt-louis dimanche 16 janvier 2005 - 2h05 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c laid etre membre simpletriste
Le Marquis De Sade mercredi 12 janvier 2005 - 22h02 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ca te sert a quoi de t'enerver comme ca?
Si tu es si mauvais que ca en anglais dans ce cas ne te lance pas dans des traductions.
Par contre tu m'escusera mes des phrases comme celles ci: "un domestique à son offrir" "bientôt votre vie finirez" je ne pense pas que le problemes vienne de ton niveau d'anglais... Parce qu'en francais ca n'a aucun sens, donc meme si tu fais de la traduction mot a mot tu peu au moins rearanger un minimum les phrases pour qu'elles aient un sens.
Enfin c'est tioi qui voi mais ne te plain pas d'avoir des reproches parce que la quand meme c'est abusé des phrases comme ca...

Sinon ste chanson tout simplement sublime.
Dire que je les ai vu en concert... mrgreen
HockeySt-louis mercredi 20 octobre 2004 - 2h28 - il y a 1874 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vos yeule esti g 14 ans ok et chu poche en anglais
silver fangs lundi 18 octobre 2004 - 12h53 - il y a 1876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole mais ta trad est un veritable cauchemar, faudrai la refaire completement.
tu as tout simplement traduit mot a mot sans chercher le sens de la phrase.
resultat la chanson veut rien dire.
Suicidal.Dream vendredi 8 octobre 2004 - 1h40 - il y a 1887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
CRI** QU'EST BONNE STE TOUNE LA!!!rock
Kaotikmetal dimanche 19 septembre 2004 - 11h53 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cannibal, on dirait que tu ne connais pas la page "correction"... c'est bien domage, elle evite de pourrir le bas des chansons avec des remarques comme la tienne...

maintenant regarde en haut à gauche de la page, juste sous la note, et clique sur la ligne "Corriger cette traduction"
Cannibal_Zombie samedi 4 septembre 2004 - 21h29 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : -6 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Barthody 666 mercredi 1 septembre 2004 - 12h15 - il y a 1923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah enfin la voilà!!! cette traduction que je cherche depuis si lontemps!
[ Satyr, apprend d'abord a ecrir en français et aprés tu pourra critiquer! ]
(Sabrina) mardi 10 août 2004 - 18h20 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson + trad merci clindoeil
KuRt / CoRgaN lundi 9 août 2004 - 9h01 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Yeah merci pour la trad... fallais bien que qqun la fasses un jour!
HockeySt-louis dimanche 8 août 2004 - 12h39 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bof finalement elle doit po en contenir
Satyr dimanche 8 août 2004 - 3h29 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
putin une chanson vrémen super c pa juste kel soi ossi pouritmen traduite ya dé mos en aglé ds la version francaise pi dé truc super mal tradui sa me soule jadore cet chanson éce groupecensure
¤ Loki ¤ dimanche 8 août 2004 - 3h19 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien la songmrgreen

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 8 août - 3h31]
HockeySt-louis samedi 7 août 2004 - 18h12 - il y a 1948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je sais elle pe etre un pe bizzare alors si vx voyer des fautes aviser moi s.v.p

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons