La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59361 Chansons - 114671 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Train On A Track de Kelly Rowland


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Train On A Track

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.52]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kelly Rowland


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kelly Rowland

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kelly Rowland

Album - Simply Deep (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Simply Deep (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Train On A Track

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kelly Rowland


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Train On A Track (Un Train Sur Des Rails)
 
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter
 
Je me demande,
S'il sait que je le regarde
Et je me demande
S'il sait que je peux le ressentir
Et je me demande
Dans mes rêves quand je suis entrain de dormir,
Et je le garde près de moi,
Je pense
Qu'il est le tonnerre et moi la foudre
Et je pense,
Peut-être nous pourrions nous mettre ensemble
Et je pense
Nous pourrions apporter la pluie avec une très agréable brise
Avec une telle harmonie.
 
[Refrain]
Comme un train sur des rails, comme les rayons d'une roue
Mouvement involontaire comme descendre la colline
Et il n'y a aucun moyen de l'arrêter
C'est une chose naturelle comme le lever du soleil et le crépuscule,
Les flocons de neige, les cascades la même chose que nous
Et il n'y a aucun moyen de l'arrêter
Une fois que tu tombes amoureux
 
Je rayonne
Et déborde de rires joyeux
Je rayonne
Près de toi, plus que jamais
Je répands
Des jonquilles et des baisers, des souffles d'enfants, et
Des roses touchant doucement les nez
Je prends la mer
Sans destination (1)
Je prends la mer,
Explore des lieus encore vierges
Je mets fin
A toute saison de solitude, je suis sous l'eau,
Respirant, me noyant dans l'océan de l'amour
 
[Refrain]
 
J'entends le chant d'un oiseau, une graine pousse de
La terre
Des étrangers frappant dans leurs mains, une foule en acclamation
Dans le stade
J'ai déjà vu toutes ces évidences
C'est encore l'amour inébranlable qui est dans l'air
Regardes les nuages sombres qui s'éloignent, chassés par des arcs-en-ciel
Regardes les deux roses fleurir juste comme moi et toi
Prises dans la magie que je ne peux tromper
C'est encore l'amour inébranlable qui est dans l'air
 
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter
Garçon, toi et moi
Sommes l'amour amoureux, tu vois
C'est toi et moi, qui sommes l'amour amoureux
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter, aucun moyen
Garçon, toi et moi
Sommes l'amour amoureux, tu vois
C'est toi et moi, qui sommes l'amour amoureux
 
[Refrain]
 
(1) à l'aventure

Réalisée par : Mily :]
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 28 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess vendredi 29 août 2008 - 16h22 - il y a 454 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour
Byby mardi 5 septembre 2006 - 13h27 - il y a 1178 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop magnifiqueeeeeclindoeil
Mily :] jeudi 29 juillet 2004 - 22h37 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien mr RNB, c sympa.heureux
Mé, fo pluto remercié Kelly pr son interprétation...
En tt ca c clair, le clip é magnifik....amour
kiss
mr RNB jeudi 29 juillet 2004 - 13h27 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop trop belle chanson en + le clip est trop bo merci encore de l'avoir traduit kiss
Mily :] jeudi 29 juillet 2004 - 8h39 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salu!!!!!
Ben voila je viens juste de traduire "Train on a Tarck" de Kelly Rowland, jetté un oeil o paroles, je lé trouve magnifik!!!!!!emuamour
Et a tous ceux ki n'on pa encore vu le clip, ben alé le voir, il é tré bo!!!amour
Nésité pa a me laissé vos remark sur ma traduction.
**Akasha**

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons