La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54101 Chansons - 108753 Membres - 268811 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Universal Prayer (feat. Jamelia) de Tiziano Ferro


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Universal Prayer (feat. Jamelia)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Tiziano Ferro


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tiziano Ferro

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tiziano Ferro

Album - Unity (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Unity (2004)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Universal Prayer (feat. Jamelia)
 
Prière Universelle
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tiziano Ferro
Je suis juste comme toi
Je pourrais avoir le même âge
Je fais la même musique que toi
Tous les jours
 
Peu importe ce qui nous sépare
Nous voyons les mêmes étoiles la nuit
Peu importe ce que l'on nous fait souffrir
Nous aurons toujours des rêves
Je crois que nous avons peur de ce que nous ne connaissons pas
Nous pouvons être notre propre ennemi
Mais si nous nous entendons bien et
Si tu prends ma main
Je vois une fille, tu vois un homme
 
[Refrain]
Tout le monde a le même rêve
Un rêve dans son coeur
Avoir une chance de faire sa vie
Ils n'aimeront personne
Ouvre les yeux, nous sommes tous pareils
Nous ne serons pas affrayés
Alors, chantons cette chanson ensemble
Na na na na
Cette prière universelle
 
Oh oh na na na na
 
Je vois le brouillard
Qui complique une vie simple
Je suis ici et tu es là-bas
A des kilomètres
 
Tout ce que tu dois faire c'est croire
Que tu peux obtenir tout ce que tu veux
Il n'y a pas de limite à ce que nous pouvons être
Alors, ouvre ton esprit
Et libère-toi
 
Je crois que nous avons peur de ce que nous ne connaissons pas
Nous pouvons être notre propre ennemi
Mais si nous nous entendons bien et
Si tu prends ma main
Je vois une fille, tu vois un homme
 
[Refrain]
 
Et dans ce rêve, que j'ai la nuit
Je rêve que je ne comprends pas du tout le monde
Tu pourrais avoir raison, mais il me semble
Que nous avons dû trop nous battre
 
Car je crois que les peurs
J'essaye de sauver nos âmes
Et des temps plus durs viendront
Et toute cette douleur partira
Alors, essaye de comprendre
Les précieuses choses que je t'ai dites
Chaque femme, chaque homme
 
Oh oh na na na na
 
[Refrain] (x2)
 
Oh oh na na na na

Explication de la chanson

Réalisée par : dANnii
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
--¤ NeRiMaN ¤-- dimanche 12 décembre 2004 - 11h25 - il y a 1452 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle cette chanson !! j'adoreuhhhhh amour BLANC ET NOIR .... très beau mélange !! Surtout entr eux deux merci pour la traduction !! Gros bisous à tous kiss
Mansonia samedi 2 octobre 2004 - 10h23 - il y a 1523 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour très belle chanson! merci pour la traduction! ça faisait des semaines que je la cherchait! j'ai pas encore eu l'occasion de l'écouter mais je vais bientôt me rendre en Italie et j'ai la ferme intention de dénicher le single. ah Tiziano! quel chanteur admirable! quelle voix! grave et lègèrement rocailleuse comme j'aime!amour déjà qu'il me fait trembler d'émotion quand il chante en italien (je craque à chaque fois!) elors je vous dit pas en anglais! mais bon c'est quand même en italien qu'il déchire tout et casse la baraque! emuamour
~ Lucilla bella ~ samedi 25 septembre 2004 - 14h20 - il y a 1530 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tiziano c une histoire d'amour entre ses chansons et moi !!! amour j'ai découvert cette chanson en Italie et je l'est trouvée géniale !! Moi aussi je préfére quand il chante en Italien mais la en anglais il déchire tout !! Dommage que les français n'écoutent pas d'autres choses que le rap ou l'on ne comprend rien !! Un conseil écoutée cette chanson et vous verrez que sa en vaut la peine ... mrgreen Bisous et merci pour la traduc !!! c super emu Lucilla amour
»..' JULii3T * dimanche 12 septembre 2004 - 10h45 - il y a 1543 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson et eux au moins, ils peuvent être noir et blanc, ça ne les empêche pas de chanter ensemble !
jeypie§ mardi 31 août 2004 - 13h28 - il y a 1555 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je kiffes grave cette chanson et surtout coup de chapeau à la personne quikiss a pu traduire cette belle chanson et cette année Jamelia confirmesourirerock
keryana jeudi 19 août 2004 - 16h14 - il y a 1567 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Enfin Tiziano refait surface (il commençait à me manquer). En plus il chante en anglais, perso je préfère en italien, c'est plus...veloutéamour
Addicted2S.P dimanche 15 août 2004 - 21h35 - il y a 1571 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est vrai que dans le clip, Tiziano est super craquant !!
Carina*10* mardi 3 août 2004 - 10h14 - il y a 1583 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sympa cette chanson, ils ont tous les 2 de super voix, j'adore, et dans le clip, tiziano est ...wow je l'adore !!!!!amour
dANnii jeudi 29 juillet 2004 - 9h52 - il y a 1588 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jamelia et Tiziano Ferro ont chanté cette chanson en duo pour l'album Unity qui célèbre les Jeux Olympiques d'Athénes
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paroles Musique - Musique gratuite - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons