La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59233 Chansons - 114470 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Got To Be There de Amerie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Got To Be There

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Amerie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Amerie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Amerie

Album - All I Have (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album All I Have (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Got To Be There

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Got To Be There (Tu Dois Être Là Pour Moi)
 
Nah nah nah    Non non non
Nah nah nah nah nah    Non non non non non
Nah nah nah nah nah    Non non non non non
Nah nah    Non non
 
When you and I first met    Quand toi et moi nous nous sommes rencontré pour la première fois
We were so inseparable (So inseparable)    Nous étions si inséparable (Si inséparable)
And on that last day I left    Et quand je t'ai quitté le dernier jour
Thinkin we'd need a miracle (Need a miracle)    Je me suis dis que nous avions besoin un miracle ( Besoin d'un miracle)
Cause every little word that you said to me    Car chaque petite chose que tu me disais
Became the biggest pain in my heart    Est devenus un gros chagrin dans mon coeur
And all my pride making me pretend    Et toute ma fierté me fait prétendre que
You'd be so happy that we're apart    Tu dois être content que nous nous soyons séparés
You just don't understand    Tu ne comprend pas
 
You just don't understand    Tu ne comprend pas
You got to be there for me    Que tu dois être là pour moi
You hold my heart in your hand    Tu tiens mon coeur entre tes mains
You got to be there for me    Tu dois être là pour moi
You just don't understand    Tu ne comprend pas
 
Nah nah nah nah nah    Non non non non non
Nah nah nah nah    Non non non non
 
So far down this road    Nous sommes si loin de ce chemin
I'm not sure we can repair (Sure we can repair)    Je ne suis pas sûr que nous pouvons se réconcilier (Sûr que nous pouvons se réconcilier)
And each and every time we be on the phone    Et à chaque fois que nous parlons au téléphone
We both actin like we don't care (Actin like we don't care)    Tout deux fesons comme si nous nous en fichions (Fesons comme si nous nous en fichions)
It would be so sad to me    Ca sera si triste pour moi
To be the one that got away (One that got away)    D'être la seule qui s'en aille (La seule qui s'en aille)
And it hurts just as much to see    Et ça blesse de voir ça
To see the feelings we have decayed    De voir les sentiments que nous avons laissé tomber
Decay in front of our eyes    Tomber en ruine devant nos yeux
 
You just don't understand    Tu ne comprend pas
You got to be there for me (You)    Que tu dois être là pour moi (Tu)
You hold my heart in your hand    Tu tiens mon coeur entre tes mains
You got to be there for me (You just don't understand)    Tu dois être là pour moi (Tu ne comprend pas)
You just don't understand (oh no no)    Tu ne comprend pas (oh non non)
 
You just don't understand    Tu ne comprend pas
You got to be there for me (You got to be there yeah)    Que tu dois être là pour moi (Tu dois être là pour moi ouai)
You hold my heart in your hand    Tu tiens mon coeur entre tes mains
You got to be there for me    Que tu dois être là pour moi
 
You're all that I have    Tu es tout ce que j'ai
You don't understand    Tu ne comprend pas
 
Nah nah nah nah nah    Non non non non non
Nah nah nah nah (Just can't)    Non non non non (Tu ne peux pas)
Nah nah nah nah nah    Non non non non non
Nah nah nah nah    Non non non non
 
Be there    Être là
Be there    Être là
Be there    Être là
Be there    Être là
Be there    Être là
You got to be there for me (no no no no no no)    Tu dois être là pour moi (non non non non non non)
 
Be there    Être là
Be there    Être là
Be there    Être là
Be there    Être là
Be there (You)    Être là (Toi)
You got to be there for me (You oh)    Tu dois être là pour moi (Tu oh)
You got to be there for me (oh, you got to be)    Tu dois être là pour moi (oh, tu dois être)
You got to be there for me (Be there oh)    Tu dois être là pour moi (Être là oh)
You got to be there for me (oh oh)    Tu dois être là pour moi (oh oh)
You got to be there for me    Tu dois être là pour moi

Réalisée par : Mawai
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LyaLya jeudi 8 septembre 2005 - 20h21 - il y a 1527 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Très bonne chanson
Nava samedi 2 juillet 2005 - 22h21 - il y a 1595 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je kiffe !heureux amour
LyaLya lundi 2 mai 2005 - 9h19 - il y a 1656 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbe chansonnnnn vraimentamour amour
DaB.Girl mardi 28 décembre 2004 - 23h10 - il y a 1780 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Sublime chanson, aussi bien au niveau des paroles que du flow...
Merci pour la traduction !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons