La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114691 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Letting You Go (it's Hard) de Bon Jovi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Letting You Go (it's Hard)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bon Jovi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bon Jovi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bon Jovi

Album - These Days (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album These Days (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Letting You Go (it's Hard)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bon Jovi


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Letting You Go (it's Hard) (C'est Dur De Te Laisser Partir)
 
Il n'y a rien d'amusant à s'allonger pour dormir
Surtout que je n'ai plus aucun secret à garder
J'aimerais que les étoiles perchées dans le ciel
Se mettent en congé maladie
Et que les nuages invitent la lune
Pour un aller simple je ne sais où
 
Toute la nuit, j'ai descendu des rues sans virage
Pourtant d'une certaine façon, elles m'ont ramené
Ici encore une fois
Ici à l'endroit où j'ai perdu l'amour et où j'ai perdu mon âme
Je souhaiterais mettre le feu à cet endroit
Que nous appelions "maison"
Tout aurait pu être plus facile
Si seulement tu m'avais fait pleurer
Et annoncé que tu me quittais
Sur une de ces vieilles chansons d'orgue de barbarie
 
C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
C'est dur de te laisser partir
 
Désormais, le ciel brille d'un bleu différent
Et le chien des voisins n'aboie plus comme avant
Et bien, en ce moment
Tu me manques, c'est tout
-C'est surtout la nuit que je deviens fou-
A moins que tu ne reviennes
Pour moi, je sais que c'est quelque chose qui ne changera pas
 
C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
C'est dur de te laisser partir
 
Une de ces requins de voyant a dit
Que j'allais te dessiner un coeur
Et qu'on te trouvera quelqu'un d'autre
Et je viens de faire mon dernier tour
Pour ces paroles de fête foraine
Quand j'ai parié tout ce que j'avais sur toi
 
C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
C'est dur de te laisser partir
C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
Mais c'est dur de te voir partir

Réalisée par : lenya26
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 6 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Math! mardi 27 décembre 2005 - 17h22 - il y a 1432 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est magnifique!!! Bravo pour la traduc!!!!!
BadMusiK lundi 22 novembre 2004 - 20h22 - il y a 1832 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Salut! je trouve votre traduction très réussi . J'ai essayé de la retraduire pour mon simple plaisir et j'avoue qu'elle contient un niveau de difficulté assez élevé! Bravo! Magnifique votre tradcution!! c'est une chansons très sensible.amour
vive la zik!!! ;o) dimanche 22 août 2004 - 19h18 - il y a 1924 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est vrai que cette chanson nous tenait a coeur , mais a deux c'est + facile! enfin bon vouala elle est magnifique et si vous avez des remarques pour améliorer la trad n'hésitez pas !!!
Et vive Bon Jovi!!!
lenya26 vendredi 6 août 2004 - 13h52 - il y a 1940 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je précise que cette traductiona été faite à deux avec vive la zik car c'était uen chanson qui nous tenait à coeur à toutes les deux et qui est très difficile en plus..elle est quand même très bellepleure

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons