La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Letting You Go (it's Hard) de Bon Jovi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Letting You Go (it's Hard)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bon Jovi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bon Jovi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bon Jovi

Album - These Days (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album These Days (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Letting You Go (it's Hard)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bon Jovi


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Letting You Go (it's Hard) (C'est Dur De Te Laisser Partir)
 
It ain't no fun lying down to sleep    Il n'y a rien d'amusant à s'allonger pour dormir
And there ain't no secrets left for me to keep    Surtout que je n'ai plus aucun secret à garder
I wish the stars up in the sky    J'aimerais que les étoiles perchées dans le ciel
Would all just call in sick    Se mettent en congé maladie
And the clouds would take the moon    Et que les nuages invitent la lune
Out on some one-way trip    Pour un aller simple je ne sais où
 
I drove all night down streets that wouldn't bend    Toute la nuit, j'ai descendu des rues sans virage
But somehow they drove me back    Pourtant d'une certaine façon, elles m'ont ramené
Here once again    Ici encore une fois
To the place I lost at love, and the place I lost my soul    Ici à l'endroit où j'ai perdu l'amour et où j'ai perdu mon âme
I wish I'd just burn down this place    Je souhaiterais mettre le feu à cet endroit
That we called home    Que nous appelions "maison"
It would all have been so easy    Tout aurait pu être plus facile
If you'd only made me cry    Si seulement tu m'avais fait pleurer
And told me how you're leaving me    Et annoncé que tu me quittais
To some organ grinder's lullaby    Sur une de ces vieilles chansons d'orgue de barbarie
 
It's hard, so hard - It's tearing out my heart    C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
It's hard letting you go    C'est dur de te laisser partir
 
Now the sky, it shines a different kind of blue    Désormais, le ciel brille d'un bleu différent
And the neighbor's dog don't bark like he used to    Et le chien des voisins n'aboie plus comme avant
Well, me, these days    Et bien, en ce moment
I just miss you    Tu me manques, c'est tout
- It's the nights that I go insane-    -C'est surtout la nuit que je deviens fou-
Unless you're coming back    A moins que tu ne reviennes
For me, that's one thing I know that won't change    Pour moi, je sais que c'est quelque chose qui ne changera pas
 
It's hard, so hard - It's tearing out my heart    C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
It's hard letting you go    C'est dur de te laisser partir
 
Now sone tarot card shark said    Une de ces requins de voyant a dit
I'll draw you a heart    Que j'allais te dessiner un coeur
And we'll find you somebody else new    Et qu'on te trouvera quelqu'un d'autre
But I've made my last trip    Et je viens de faire mon dernier tour
To those carnival lips    Pour ces paroles de fête foraine
When I bet all that I had on you    Quand j'ai parié tout ce que j'avais sur toi
 
It's hard, it's hard, it's hard, so hard    C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
It's hard letting you go    C'est dur de te laisser partir
It's hard, so hard - It's tearing out my heart    C'est dur, si dur-ça me déchire le coeur
But it's hard letting you go    Mais c'est dur de te voir partir

Réalisée par : lenya26
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 6 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Math! mardi 27 décembre 2005 - 17h22 - il y a 1413 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est magnifique!!! Bravo pour la traduc!!!!!
BadMusiK lundi 22 novembre 2004 - 20h22 - il y a 1813 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Salut! je trouve votre traduction très réussi . J'ai essayé de la retraduire pour mon simple plaisir et j'avoue qu'elle contient un niveau de difficulté assez élevé! Bravo! Magnifique votre tradcution!! c'est une chansons très sensible.amour
vive la zik!!! ;o) dimanche 22 août 2004 - 19h18 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est vrai que cette chanson nous tenait a coeur , mais a deux c'est + facile! enfin bon vouala elle est magnifique et si vous avez des remarques pour améliorer la trad n'hésitez pas !!!
Et vive Bon Jovi!!!
lenya26 vendredi 6 août 2004 - 13h52 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je précise que cette traductiona été faite à deux avec vive la zik car c'était uen chanson qui nous tenait à coeur à toutes les deux et qui est très difficile en plus..elle est quand même très bellepleure
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons