La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59197 Chansons - 114384 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Life And Times Of A Bonus Track de Edguy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Life And Times Of A Bonus Track

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Edguy


Plus de photos !
Toutes les chansons de Edguy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Edguy

Album - King Of Fools (2004)

  Toutes les chansons de l'album King Of Fools (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Life And Times Of A Bonus Track

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Edguy


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Life And Times Of A Bonus Track (Vie Et Moments D'un Morceau Bonus)
 
Poor artist went to label, truckloads of money in mind    Un pauvre artiste est allé voir un label, avec des camions chargés d'argent en tête
Rich artist left the buildings    Un riche artiste a délaissé les buildings
Cause all the labels had been standing in line    Parce que tous les labels faisaient la queue
And so they signed    Et alors ils ont signé
 
Artist wrote rock'n roll history    Un artiste a écrit l'histoire du rock n' roll
Concentrated on a album so strong    Concentrée dans un album très puissant
But business claimed limited editions    Mais le business réclamait des éditions limitées
Insisting on a additional songs    Il insistait pour avoir des morceaux additionnels
 
That was the time when I had born    C'est à ce moment que je suis né
When I first saw the light of day    Quand j'ai vu pour la première fois la lumière du jour
And even if you got a different opinion    Et même si tu en as une opinion différente
From my point of view - needless to say -    De mon point de vue ? il est nécessaire de dire ?
That I'm happy to be    Que je suis heureux d'exister
Even if you don't want me to be    Même si tu ne veux pas que j'existe
The world wouldn't go round without me    Le monde ne tournerait pas rond sans moi
 
I'm a bonus track on my way to Japan    Je suis un morceau bonus en route pour le Japon
And I'm gonna be spread on Internet    Et je serai distribué sur internet
I'm a bonus track, to Brazil and back    Je suis un morceau bonus, pour le Brésil et de retour
Enjoying worldwide fame    Je suis connu partout dans le monde et ça me plaît
 
They'll screw the industry, pay no royalty    Ils arnaqueront l'industrie, ne paieront pas de royaltie
Burn me on CD, all illegally    Me graveront sur un CD, en toute illégalité
Chinese bootlegs, Russian piracy    Des bootlegs chinois, du piratage russe
Cuthroat Germans they all copy me    Des coupe-gorges allemands, ils me copient tous
And I don't give a shit, to me it's all the same    Et je ne fais pas chier, pour moi c'est du pareil au même
As long as I get all the fame    Aussi longtemps que j'aurais tout mon succès
And the girls know my name    Et que les filles connaîtront mon nom
 
I don't give a fucking shit, no, I don't give a shit    Je ne fais vraiment pas chier, non je ne fais pas chier
Don't give a fucking shit, no, no...    Ne fais vraiment pas chier, non, non?
Not a single little fucking shit    Je ne fais même pas un tout petit peu chier
Oh this is it... This is it ! It !    Oh c'est ça? C'est ça ! Ca !
I'm a bonus traaaaaaaaaaaaack...    Je suis un morceau bonuuuuuuuuuuuuuuuuuus?

Réalisée par : $adistickiller
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 16 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Emilmetal.. samedi 6 mai 2006 - 21h47 - il y a 1282 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  lol! y sont tro for!! put1 jsui deja fan!!!rock rock wow
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons