La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Me Back To Life de Bon Jovi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Me Back To Life

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bon Jovi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bon Jovi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bon Jovi

Album - Bounce (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bounce (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Me Back To Life

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bon Jovi


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Me Back To Life (Ramène-moi À La Vie Avec Ton Amour (1))
 
This world don't give you nothing it can't take away    Ce monde ne te donne rien qu'il ne peut pas t'enlever
Everybody holding on to something    Tout le monde s'accroche à quelque chose
Nobody wants to fade away    Personne ne veut disparaître
No forgiveness on the streets of this town    Aucune indulgence dans les rues de cette ville
I left my patience at a traffic light    J'ai laissé ma patience à un feu tricolore
There's no denying that I almost lost it    Il est indéniable que je l'ai presque perdue
Threw in the towel, too tired to fight    J'ai jeté l'éponge, trop fatigué pour combattre
Tonight I need you    Ce soir, j'ai besoin de toi
More than yesterday    Plus qu'hier
Tonight I need you    Ce soir, j'ai besoin de toi
 
[Chorus]    [Refrain]
Take me, touch me, hold me like you mean it    Prends-moi, touche-moi, serre-moi comme tu en as l'intention
Make me come alive    Rends-moi vivant
Hurt me, heal me, come and make me feel it    Blesse-moi, soigne-moi, viens me le faire ressentir
Rescue me tonight    Secours-moi ce soir
Love me back to life    Ramène-moi à la vie avec ton amour
 
These days I'd trade sight for feeling    Ces temps-ci, j'échangerais la vue contre les sentiments
There are days my feeling's gone    Il y a des jours où je ne ressens plus rien
Can't figure out whose life I'm living    Je n'arrive pas à comprendre à qui appartient la vie que je mène
I don't know right from wrong    Je ne distingue pas le bien du mal
When I lost my faith    Quand j'ai perdu la foi
You found it and gave it back to me    Tu l'as retrouvée et me l'as rendue
There's a new light on your halo    Il y a une nouvelle lumière sur ton auréole
It took blind eyes to see    Même aveugle, on pourrait voir
That I need you    Que j'ai besoin de toi
More than yesterday    Plus qu'hier
Yeah, I need you    Ouais, j'ai besoin de toi
 
[Chorus] (x3)    [Refrain] (x3)
 
Love me back to life (x4)    Ramène-moi à la vie avec ton amour (x4)
 
(1) désolé, j'ai pas trouvé mieux, la tournure anglaise étant particulière.

Réalisée par : Camellita
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 1 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Na0us samedi 21 février 2009 - 0h38 - il y a 262 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui Bravo Superbe Traduction heureux

Et Biensûr Vive Bon Jovi rock
_tite_vevi_ jeudi 4 mai 2006 - 22h42 - il y a 1285 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment meirveilleuse comme chanson!
Camellita mardi 3 août 2004 - 15h29 - il y a 1924 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci ça fait vraiment plaisir...emu T'as raison cette chanson est très belle et vive BON JOVI !! fete
lenya26 lundi 2 août 2004 - 16h06 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne trad'! je savais pas qu'elle était aussi jolie et pour le titre franchement t'as fait de ton mieux car il fait un jeu de mots en anglais enfin bref BRAVO et vive bon jovi!fete
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons