La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59500 Chansons - 114820 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just About Done de Blink 182


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just About Done

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blink 182


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blink 182

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blink 182

Album - Cheshire Cat (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Cheshire Cat (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just About Done

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just About Done (Juste Fait)
 
Juste fait
Viens
Merde merde merde
Hurlement
Juste fait avec ton bout on te le fera savoir eh
Très bien
Cache moi comme
Just fait avec ton bout on te le fera savoir eh (X4)
Cache moi comme
Just fait avec ton bout on te le fera savoir eh (X4)
Just fait avec ton bout, Ah
Juste fait avec ton bout, Non
Juste fait avec ton bout on te le fera savoir eh (X3)
Oh mon dieu non
Oh viens tu l'as
Viens là
Just fait avec ton bout on te le fera savoir eh (X2)
Vu

Réalisée par : ChesterB
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 1 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
enjoy Fenix TX dimanche 2 avril 2006 - 11h30 - il y a 1345 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
on dirait mes potes et moi quand on est bourrés......... c'est excellent!!!!!fete
Zoé Hoppus mardi 17 mai 2005 - 19h32 - il y a 1664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
YEAHHHHHHHHHHHHHHHHH
pendant mon voyage en italie acc ma lolo on fzé ke lécouter
ELLE EST TROOOOOOOOO BIEN !!!!!!!!!!!!!!!
La fille d'à côté samedi 16 avril 2005 - 21h39 - il y a 1695 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Blink, toujours aussi fort. C'est ENORME! L'album vient tout juste d'être réédité en fait, on le trouve à la Fnac. Donc pour les fans relativement récent, jettez-vous! :p
SuRf RoCk & MaDneSs lundi 3 janvier 2005 - 20h13 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et limitation des indiens pa tom ossi...........a moin kil veule imiter des espagnole en furie......
SuRf RoCk & MaDneSs dimanche 2 janvier 2005 - 14h28 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
limitation de tarzan par mark est exlente
SuRf RoCk & MaDneSs samedi 1 janvier 2005 - 20h46 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADORE LES PTI CRI O DEBU LOL
ChesterB dimanche 1 août 2004 - 23h17 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci cé sympa
Kobrakai dimanche 1 août 2004 - 22h19 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci B pr linfo !!
bonne trad' !!
kissa tous !!
ChesterB dimanche 1 août 2004 - 12h28 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cé pa du tt évident a mettr lé parol carr dans lé parol original ya bocp de "lalalala , yeahyeahyeahyeah" alor jé viré tt ca mais résultat cé un peuu diférent dé parole original mais le text en luii mm a pa changé !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons