La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sorry de Ashlee Simpson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sorry

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ashlee Simpson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ashlee Simpson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ashlee Simpson

Album - Autobiography (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Autobiography (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sorry

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sorry (Désolé)
 
I threw away my phone    J'ai jetté mon téléphone
I thought that you should know    J'ai pensé que je devais te mettre au courant
I'd throw away my home    Je jetterai ma maison
If I had somewhere to go    Si j'avais quelque part où aller
Anything to stop    Rien n'arrête
The circle in my brain    Le cercle dans ma tête
Anything is better than you    N'importe quoi vaut mieux que toi
Making me feel lame    Fais moi sentir ce qui ne va pas
 
28 days to kick the habit    28 jours pour te donner une bonne leçon d'habitude
28 days to let you go    28 jours pour te laisser aller
28 days and I'll be on my own    28 jours et je serais toute seule
 
[Chorus]    [Refrain]
All my life I've been sorry for something    Toute ma vie, j'ai été désolé pour quelque chose
Something gets me nothing and nothings such a waste    Quelque chose que je n'est pas et rien n'est perdu
All this time I've been sayin I'm sorry    Tout le temps, j'ai essayé de dire que j'était désolé
But why should I be sorry for all of your mistakes    Mais pourquoi je devrais être désolé pour toutes tes erreurs
 
Why should I be sorry    Pourquoi je devrais être désolé
 
I've had enough of you    J'en ai eu assez de toi
Please forget my name    S'il te plait oublie mon nom
I'm runnin around on empty    Je cours dans le vide
Still tryin to get away    Essayant toujours de partir
Anything to kill    Quelque chose pour tuer
The consciousness of you    Ta conscience
Anything to end myself    Quelque chose pour en finir avec moi
Before the thought of you    Avant de pensée à toi
 
28 days to kick the habit    28 jours pour te donner une bonne leçon d'habitude
28 days to let you go    28 jours pour te laisser aller
28 days and I'll be on my own    28 jours et je serais toute seule
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Now you'll know what it feels like to bite your tongue    Maintenant tu sauras ce que c'est de sentir mordre ta langue
Now you'll know what it feels like to be the one    Maintenant tu sauras ce que c'est de se sentir être la seule
Who walks around with nothin, just stuck    Qui tourne en rond avec rien, juste piégé
I've been there, and I've done it    Je étais là, et je te l'ai donné
And now you'll know what it feels like    Et maintenant tu sauras ce que c'est de sentir
To always be afraid    Avoir toujours peur
Of everything you wanted to say    De tout ce que tu avais à dire
Who's sorry now    Qui est désolé maintenant
Who's sorry now    Qui est désolé maintenant
Who's sorry now    Qui est désolé maintenant
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
Who's sorry now ?    Qui est désolé maintenant

Réalisée par : Tit3 MaTeuZe
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 1 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MichiMichi samedi 30 avril 2005 - 23h19 - il y a 1658 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais c clair que moi aussi jirais là bas ! parce que cette chanson je ladore de trop!! elle est géniale !
Cristale samedi 9 avril 2005 - 18h35 - il y a 1679 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui c'est bien sur la version japonaise.

Ils ont de la chance les japonais, ils ont 'Endless Summer' et 'Sorry' ! Ca fait qu'ils ont 15 chansons en tout ! Si ça continue je vais aller vivre au Japon moi ! clindoeil
ashlee.simpson2004 mardi 11 janvier 2005 - 19h33 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi jdi ashlee simpson clak tt c la meilleure chanteuse/actrice ke g jamé vu!!!!!!!!!!!oui lol kiss
nelstar jeudi 2 septembre 2004 - 20h52 - il y a 1898 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je crois que c'est dans la version japonaise
Karoline lundi 2 août 2004 - 12h37 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c un morceau bonus sur autobiography mé ché pa ds kel pays il é vendu mé le morceau est super!!
nelstar dimanche 1 août 2004 - 19h31 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sur qu'elle est dans ce CD la?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons