La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Illusive Consensus de Epica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Illusive Consensus

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Epica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Epica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Epica

Album - The Phantom Agony (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Phantom Agony (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Illusive Consensus

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Epica


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Illusive Consensus (Harmonie Illusoire)
 
(1) L'Elysée est le séjour des âmes vertueuses aux Enfers
 
Merci à I'm just a shadow pour la traduction des paroles en Latin !
 
So sweet caress, never long to last    Carresse si douce, ne dure jamais assez longtemps
You entered my soul and gave hope to my life    Tu es entré dans mon âme et donné de l'espoir dans ma vie
 
So sweet caress, never hope to last !    Caresse si douce, j'espère que jamais ne viendra la dernière !
You left me behind all alone and aghast    Tu m'as laissé derrière toute seule et effarée
Captured inside such an austere Elysium    Conquise à l'intérieur tel l'Elysée (1) austère
 
[Chorus]    [Refrain]
Imperfect feelings, futile grief    Sentiments imparfaits, chagrin futile
Love a device against all solitude    L' Amour est une devise contre toute solitude
As it all went on, the love became    De même que tout continu, l' Amour est devenu
A field in a dream that once had been real    Un champ dans un rêve qui pour la première fois, est devenu réalité
 
So sweet caress, never long to last    Carresse si douce, ne dure jamais assez longtemps
Destroy this illusion we need a change of fate    Détruit cette illusion, nous avons besoin d'un changement de destinée
Your frantic thoughts are only a condemned cry    Tes pensées délirantes sont juste un cri condamné
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Primo somniare videbamur    D'abord nous avons vu comment songer
Deinde veritas se praecipitavit    Ensuite les vérités se sont précipitées
 
I secretly longed for something    J'ai secrètement désiré quelque chose
Which had never existed    Qui n'a jamais existé
 
First I thought it was a dream    Au début, je pensais que c'était un rêve
But then it smashed into reality    Mais après la vérité a éclatée
Beautiful on the outside, decayed deeply within    Beau à l'extérieur, pourri au plus profond
 
I secretly longed for something    J'ai secrètement désiré quelque chose
Which had never existed    Qui n'a jamais existé
 
Devoted to a body without a soul    Dévoué à un corps sans âme
 
Numquam non tibi diffidam    Et jamais je ne le partagerai pour toi

Réalisée par : Afterepica Spirit
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 1 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cadavre Féerique mardi 1 juillet 2008 - 15h50 - il y a 500 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol dscXvicious moi aussi je kiff trop quand elle chante "So sweet caress, never long to last !" amour amour
j'aime beaucoup cette chanson je crois bien que c'est ma préféré du groupe elle est très jolie et à la fois entraînante sourire
merciiii beaucoup pour la traduction ^^
dscXvicious vendredi 21 avril 2006 - 22h47 - il y a 1302 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sa fait très longtemps que j'essaie d'avoir cette chanson et j'ai enfin réussi a l'avoir, et je la trouve vraiment superbe!!
J'adore quand Simone chante "So sweet caress, never long to last !"!!amour amour amour
hELLe vendredi 30 décembre 2005 - 21h39 - il y a 1414 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est très jolie !!!!
Mais je suis tombée amoureuse de la chanson éponyme de l'album Consign To Oblivion amour amour malheureusement elle n'est pas sur ce site
renarde_ mercredi 9 novembre 2005 - 19h38 - il y a 1465 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Rha c'est ma préféréeuh !!!
Et je l'ai entendu en live durant le concert à marseille !!! rock rock rock
if_then_else mercredi 19 octobre 2005 - 22h20 - il y a 1486 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est celle que j'apprécie le moins dans The Phantom Agony.. avec Feint, ce sont les deux que je trouve ennuyantes (sans vouloir être péjoratif hein o_O)
DecrepiRoz lundi 19 septembre 2005 - 22h29 - il y a 1516 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est vraiment belle!!! amour Bravo pour la traduction!
Afterepica Spirit samedi 8 janvier 2005 - 14h53 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ct avec plaisir merci kiss vivement le next album ces chansons sont trop bien mais jlé ai trop écouté lol langue
¤ Calypso ¤ jeudi 26 août 2004 - 23h39 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la trad, megalo c coooolclindoeil
Afterepica Spirit dimanche 1 août 2004 - 23h30 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma première traduction d'un super groupe et d'une super chanson fete

Pour ceux qui aurait la traduction des paroles en latin n'hésitez pas!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons