La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59246 Chansons - 114499 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Desire In Violent Overture de Cradle Of Filth


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Desire In Violent Overture

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cradle Of Filth


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cradle Of Filth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cradle Of Filth

Album - Cruelty And The Beast (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Cruelty And The Beast (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Desire In Violent Overture

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Desire In Violent Overture (Le Désir D'une Violente Ouverture)
 
Nights came tralling ghost concertos    Les nuits vinrent traînant des concertos de fantômes
Heartstrings a score of skeletal reaper bows    Les cordes du coeur une vingtaine d'archers de la squelettique Faucheuse
Playing torture chamber music allegretto    Jouant une musique de chambre de torture allegretto
Conducting over throes trashed to crescendo    Dirigeant au milieu en dessus roué de coups en crescendo
 
Skinless the dark shall scream    L'obscurité sans peau criera
Hoarse Her symphonies    Ses rauques symphonies
 
Deathmashed as the moon    Masquée de mort comme la lune
That had lifted Her dreams    Qui a volé Ses rêves
And frowned on the winding steps down    Et froncé les sourcils sur les marches descendant en tournant
To where the vulgar strayed,    Vers le lieu où le vulgaire s'égara
Taunting sick Her tender prey    Raillant Sa tendre proie
She glided in Her bridal gown    Elle glissait dans sa robe nuptiale
 
How sleep the pure    Comment dort le pur
Desire in Violent Overture    Désir d'une violente ouverture
 
An emanation of phantom madness    Une émanation de folie fantôme
The Countess beheld in shroud    La Comtesse soutenue dans un linceul
By girls bereft of future vows    Par des filles sans futures sacrements
Soon to wed in white the frosted ground    Sur le point d'épouser en blanc le sol gelé
Burning like a brand on the countenance of god    Brûlant comme une marque au fer rouge de l'expression de dieu
A yearning took Her hand to His Seraphim, bound    Un ardent désir mena Sa main vers son Séraphin, bande
 
Deep red hissed the cat whips    Les fouets du chat sifflèrent d'un rouge profond
On the whim of ill-will    Sur les caprices du désir malade
Whilst She entranced, nonchalant, abliss    Pendant qu'Elle enchantait, nonchalante, heureuse
Flayed further songs of overkill    Des chansons de massacre supplémentaires fouettaient
 
How weep the pure    Comment pleur le pur
Desire in Violent overture    Désir d'une violente ouverture
 
In a crescent-whime cellar of crushed roses    Dans une gémissante cave de roses froissées
Pooled blood and broken dolls    De flaques de sang et de poupées brisées
A torchlit shadow theatre souled    Un théâtre d'ombres éclairé par des torches animées
With the echoed cries of lives She stole    Avec les cris raisonnants des vies qu'Elle a volées
 
Killing time    Le moment de tuer
She struck the hours dead    Elle frappa les heures à mort
In Her control    Sous son contrôle
Thus menopaused    Ainsi ménopausée
Her clock of hacked out cunts    Son horloge de vagins hachés
Began to toll    Commença à sonner
 
"Thirteen chimes of ancient strain    Treize carillons d'anciens efforts
I conjure forth with dirge    Que je fais apparaître au devant dans un chant funèbre
That fills the void with timbred pain    Qui emplit le vide d'une souffrance timbrée
To fulfil my sexual urge"    Pour combler mon désir sexuel
 
Frights came wailing from the Darkside    Les peurs vinrent gémissant depuis le Côté Sombre
Haunting lipless mouths a fugue of arcane diatribes    Hantant une bouche sans lèvre, une fugue de mystérieuses diatribes (1)
Velvet, their voices coffined Her in slumber    Velours, leurs voix l'enterraient dans le sommeil
Bespattered and appeased    Eclaboussée et apaisée
As pregnant skies outside bore thunder    Tandis que dehors le ciel enceinte portaient le tonnerre
 
How sleep the pure    Comment dort le pur
Desire in violent overture    Désir d'une violente ouverture
 
As when high winds    Comme quand les hauts vents
Attune whipped trees    Accordés fouettaient les arbres
Her savage nature pitched    Sa brutale nature tombée
Would once again conduct the pleas    Elle dirigea une fois de plus les appels
Of those She loved to agonies    De ceux qu'elle aima jusqu'à l'agonie
 
As if it were    Comme si chaque nuit était
The first time every night    La première fois
That She carved Her seal    Qu'elle gravait son sceau
In the flesh of life.    Dans la chair de la vie
 
(1) Critiques amères, violentes, sur un ton injurieux

Réalisée par : Erzebeth Bathory
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 1 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Ins4ne Gehennah mardi 7 novembre 2006 - 21h22 - il y a 1104 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super musique,les paroles sont dure c'est vrais mais belles ^^
Sugarheart jeudi 11 août 2005 - 14h52 - il y a 1557 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles sont belles mais très dures
Deadgirl mardi 28 décembre 2004 - 23h27 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles sont jolie mais j'ai jamais écouter la chanson huh
Bon sur ce jvous laisse même si y'a personne ki a laisser une remarque lol...
Bon j'y vais....
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons