La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Matters Of The Heart de Tracy Chapman


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Matters Of The Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tracy Chapman


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tracy Chapman

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tracy Chapman

Album - Matters Of The Heart (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Matters Of The Heart (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Matters Of The Heart

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Matters Of The Heart (Les Affaires De Coeur)
 
I lose my head    Je perds ma tête
From time to time    De temps à temps
I make a fool of myself    Je me ridiculise
In matters of the heart    Dans des affaires de coeur
We should have been holding each other    Nous aurions dû se serrer l'un contre l'autre
Instead we talked    Au lieu de parler
I make a fool of myself    Je me ridiculise
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
But I asked before    Mais je t'avais interrogé
Your reply was kind and polite    Ta reponse etait gentille et polie
One wants more    On veut plus
When one's denied    Quand t-on est refusé
I make a fool of myself    Je me ridiculise
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
I won't call it love    Je ne l'appelerais pas de l'amour
But it feels good to have passion in my life    Mais cela fait du bien d'avoir de la passion dans ma vie
If there's a battle    S'il ya une bataille
I hope my head always defers to my heart    J'espere que mon esprit se rend toujours à mon coeur
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
I guess I'm crazy to think    Je devine que je suis folle à penser
I can give you what you don't want    Pouvoir te donner ce que tu ne veux pas
I make a fool of myself    Je me ridiculise
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
I wish that I had the power    J'aurais souhaité avoir le pouvoir
To make these feelings stop    D'en finir avec ces sentiments
I lose all self control    Je perds tout sang froid
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
I can't believe    Je ne peux pas croire
It's so hard to find someone    Qu'il soit si difficile de trouver quelqu'un
To give affection to    A qui donner de l'affection
And from whom you can receive    Et de qui on peux en recevoir
I guess it's just the draw of the cards    Je pense que cela doit etre dans les cartes
In matters of the heart    Ces affaires de coeur
 
You caught me off guard    Tu m'as trouvée sans defense
Somehow you reached me    Pour une raison ou une atre tu m'as touchée
Where I thought I had nothing left inside    Là où je pensais qu'il ne me reste plus rien
I've learned my lesson I've been edified    J'avais appris ma leçon et j'avais été instruite
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
I've spent my nights    J'ai passé mes nuits
Where the sleeping dogs lie    Là où dorment les chiens
Not by your side    Pas à tes cotés
It feels so lonely    Cela sent si seule
Once again I've left to much to chance    Une fois encore j'en ai laissé trop au hasard
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
Here I sit    Me voici assise
I'm feeling sorry for myself    Desolée pour moi même
It's quite a sight    C'est une jolie vue
But I have you to thank    Pourtant je dois te remercier
For reminding me    Pour m'avoir rappeler
We're all alone in this world    Que nous sommes tous seuls dans ce monde
And in matters of the heart    Et dans les affaires de coeur
 
I'm already missing you    Déjà tu me manques
Although we won't say good-byes    Bien que nous ne nous dirons pas adieu
Until tomorrow afternoon    Que demain après midi
Maybe when and if I see you again    Peut-être si on se voit encore
We'll see eye to eye    On se regardera les yeux dans les yeux
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
I have no harsh words for you    Je n'ai pas de mots durs pour toi
I have no tears to cry    Je n'ai pas de larmes à verser
If the moon were full    Si la lune etait pleine
I'd be howling inside    J'aurais crié au fond de moi même
It only hurts    Mais seulement des douleurs
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
If today were my birthday    Si aujourd'hui etait mon anniversaire
I'd be reborn    Alors je renaitrais sous la forme d'un oiseau volant
As Bronte's bird a bird that could fly    Comme celui de Bronte un oiseau qui pourrait voler
And all accounts would be settled    Et tout serait
In matters of the heart    Dans les affaires de coeur
 
Matters of the heart    Les affaires de coeur

Réalisée par : Moha Dia
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 4 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Zolie Luciole mercredi 25 janvier 2006 - 20h52 - il y a 1385 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouai ta raison, jme suis bien renseignée et c une fille triste fo dire que c difficile de penser que c une fille vu sa voix et son physique, et tt le monde dit "il" sauf dans les traductions. Mais Vive Tracy Chapman quand même !!! desole desole
To ZioN jeudi 10 novembre 2005 - 20h33 - il y a 1461 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui zolie luciole t'as un peu de mal je crois. tracy est une file même si elle a une voix grave et qu'elle ne met pas de décolté. un garçon pourrait il être aussi sensible
Mlle C. samedi 29 octobre 2005 - 23h23 - il y a 1473 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Faut arrêter de dire des conneries surtout....huh
Zolie Luciole mardi 25 octobre 2005 - 19h16 - il y a 1477 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tracy Chapman c un mec !!! alors faut arreter de mettre tout au féminin !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons