La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Got To Have You de Christina Milian


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Got To Have You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Christina Milian


Plus de photos !
Toutes les chansons de Christina Milian

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Christina Milian

Album - Christina Milian (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Christina Milian (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Got To Have You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Christina Milian


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Got To Have You (Je Commence À Tenir À Toi)
 
You and I have been best friends for years    Toi et moi avons été meilleurs amis pendant des années
Through good and bad you're always here    Pour le meilleur et pour le pire tu étais toujours là
And no matter what you know I'm there (oh, oh)    Et quoi qu'il en soit tu sais que je suis là (oh, oh)
So when you asked me ?Wussup?    Alors quand tu m'as demandé ?Quoi de neuf ? ?
Find you a girlfriend to hook up    Je t'ai trouvé une petite amie pour un rendez-vous
Now you were looking for 'the one'    Maintenant tu recherche le grand amour
 
[Bridge]    [Pont]
I got this feelin' so deep inside of me (then)    J'ai ce sentiment au plus profond de moi (là)
So suddenly I came to realize that I    Tout à coup, je viens de réaliser que...
 
[Chorus]    [Refrain]
Got to have you    Je commence à tenir à toi
And I don't know what I should do    Et je ne sais pas ce que je devrais faire
And I'm guessing that you don't have a clue    Et je devine que tu n'as pas d'indice
But I'm thinking that we would be cool    Mais je pense qu'on serait bien
Let's try it out and see    Essayons et voyons
How happy we could be    Si nous pouvons être heureux ensemble
Then maybe you would be in love with me    Alors peut-être que tu m'aimeras à ton tour
 
I tried to ignore this silly feeling of mine    J'essayais d'ignorer ce stupide sentiment en moi
But I couldn't help but find some girls    Mais je n'y peux rien je t'ai trouvé des petites amies
That weren't your kind    Qui n'étaient pas du tout ton genre
Hooked you up with Lisa cuz she wasn't too bright    Je t'ai branché avec Lisa car elle n'était pas très brillante
And I hooked you up with Sheila    Et je t'ai branché avec Sheila
Cuz I knew she wasn't right (then)    Parce que je savais que ce n'était pas une fille bien (alors)
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I got this feeling so deep inside of me    J'ai ce sentiment au plus profond de moi
So suddenly I came to realize that I ?    Tout à coup, je viens de réaliser que -
I got to have you and I wanna make you see    Je tiens à toi et je veux te le faire remarquer
Give us a try and maybe you would be in love with me !    Donnons-nous une chance et peut-être que tu m'aimeras à ton tour !
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Afterepica Spirit
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 3 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Miss Cla samedi 17 septembre 2005 - 12h57 - il y a 1515 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hey ! c'est ma chason préféré de Chris Milian !!! j'aaaadooooooore cte chanteussseeeeeeeeeeeamour

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 17 septembre - 13h22]
dauphin_22 vendredi 20 mai 2005 - 16h33 - il y a 1635 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ça m'est arrivé, mais le gars a voulut rester mon ami ... triste
shetane_71 mercredi 4 août 2004 - 22h13 - il y a 1924 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Euh oué sa c claire ta tt ta fait raison! oui
Afterepica Spirit mardi 3 août 2004 - 23h42 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je pense que cette histoire a dû arriver à pas mal de filles..
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons