![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Obie Trice Les sonneries de téléphone - Les concerts de Obie Trice |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Cheers (2003) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : westsider Vue 38 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le samedi 7 août 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Da real Thugg | dimanche 23 avril 2006 - 16h29 - il y a 1175 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
lloyd banks est enorme sur ce morceau, c de loin le meilleure rapeur du g unit![]() |
||
| vinceok | vendredi 23 décembre 2005 - 12h56 - il y a 1296 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| mdr 50cent il na cen mm ocune pitié! avec la frase ki di a la fin sur lil'kim. en tou ca sa sé un bon son |
||
| *G-Unit bOy* | samedi 6 août 2005 - 13h20 - il y a 1435 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jadOr ![]() |
||
| ShaMoneyXL | samedi 25 décembre 2004 - 14h28 - il y a 1659 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| cimer pour ta traduc tres bonne, surtout pour une premiere concrete fait reference au beton, donc la jungle urbaine je crois :) |
||
| MissyX_Kelilbi | samedi 18 décembre 2004 - 20h34 - il y a 1665 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| mdr clr ke shady records c just crazy !!! | ||
| ¤¤ JeNnY ¤¤ | dimanche 19 septembre 2004 - 15h55 - il y a 1756 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
le refrain est trop bien et merci pr la trad'![]() |
||
| Flip the bird | dimanche 29 août 2004 - 21h44 - il y a 1776 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| jadore l'instru de cette song,lé couplet s'enchainent bien,c de la pure bombe avec kom dab em' et obie o top Lloyd banks et 50' assurent aussi shady records!! ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le lundi 24 juillet - 20h13] |
||
| krak54 | dimanche 8 août 2004 - 16h21 - il y a 1798 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| bah c'est www.rap2k.com | ||
| westsider | dimanche 8 août 2004 - 3h11 - il y a 1798 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ok donne moi l'adresse stp merci | ||
| krak54 | samedi 7 août 2004 - 21h11 - il y a 1798 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| westsider, en faite on pe trouver une trad de cet song, si tu ve je pe te passer ladresse. Tu pe y retrouvez celle de Shit hits the fan. | ||
| Thomas | samedi 7 août 2004 - 10h46 - il y a 1799 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Oui bravo bien traduit présenté comme il le faut bref pas de faute d'orthographe c'est bien. | ||
| All Good | samedi 7 août 2004 - 10h23 - il y a 1799 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Ta traduction est trèstrès bonne (surtout pour une première) et en +loin d'être facile ! THX sinon la chanson je connaissais pas , je sens que j'vé bientot me la faire ![]() |
||
| westsider | samedi 7 août 2004 - 2h44 - il y a 1799 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Bonjour c'est ma première traduction (et loin d'être facile). Il y a plein d'expressions bizarres et les ? ce sont pour justement les mots étrangement traduits ou que je n'ai pas réussi a traduire... et si vous trouvez que ma traduction est mauvaise au lieu de me le dire et rien faire aidez-moi a l'améliorer et corriger les éventuelles fautes que j'ai sûrement faites. Pour finir, j'ai avant tout traduit cette chanson parce que c'est une de mes préférées, parce que Obie Trice n'est pas assez connu et aussi parce qu'il n'y avait aucune traduction de cette chanson. Je serai évidemment content de céder ma place a nimporte qui qui aura une meilleure traduction. [remarque éditée pour la dernière fois le samedi 7 août - 2h44] |
||