La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We All Die One Day (feat. Eminem, Lloyd Banks, 50 Cent) de Obie Trice


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We All Die One Day (feat. Eminem, Lloyd Banks, 50 Cent)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Obie Trice


Plus de photos !
Toutes les chansons de Obie Trice

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Obie Trice

Album - Cheers (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Cheers (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We All Die One Day (feat. Eminem, Lloyd Banks, 50 Cent)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We All Die One Day (feat. Eminem, Lloyd Banks, 50 Cent) (Nous Allons Tous Mourrir Un Jour)
 
(Lloyd Banks)    (Lloyd Banks)
[Chorus]    [Chorus]
Niggaz, know what I'm about out here    Les négros savent que je suis dehors
I don't toot my own horn cause I don't have to    Je n'utilise pas mon propre klaxon parce que j'ai pas à le faire
You could run your mouth I don't care    Tu peux ouvrir ta bouche je m'en fous
But if you get too close I'm gon' clap you    Mais si tu t'approches trop je vais te frapper
It's too real out here to be scared    C'est trop reél dehors pour être apeurant
A real nigga gonna do whatever he has to    Unvrai négro fait ce qu'il a à faire, quoi que ce soit
A man is a last thing you should fear    Un homme est la dernière chose que tu dois craindre
It ain't considered a crime unless they catch you    C'est pas considéré comme un crime tant qu'ils t'ont pas attrapé
We all die one day    Nous allons tous mourrir un jour
 
(Obie Trice)    (Obie Trice)
Niggaz when I step up in a bar, faggots wanna loot    Négros quand je me lève dans un bar, les gays veulent le butin
Like you muh'fuckers got Obie Trice shook    Comme toi putain t'as Obie Trice secoué
Like I'm gon' stand here as a man and    Comme je vais être debout comme un homme et
Let some queer ass, funny looking nigga get the upper hand    Laisser quelques étranges culs amusants regarder le négro avoir le dessus
I got issues, got no time, got guns that mourn nigga's moms    J'ai des issues, j'ai pas de temps, j'ai des fusils qui pleurent les mamans de ces négros
Shoot up clubs and destroy niggaz vibes    Tirent dans les clubs et détruisent les sons des négros
Everybody running for their motherfucking lives    Tout le monde court pour leur putain de vie
Tough club niggaz we leave early cock back surely    Négros durs des clubs, nous quittons de bonheur, chargons surement
Open up your fade your grade brain meets Motor City pave'    Ouvre ton ? fade ? , ton cerveau gris rencontre le pavé des moteurs de la ville
Your nervous system still twitch off Jay-Z    Ton système nerveux contracte toujours Jay-Z
Hoes and animals skirts get murked    Les putes et animaux en jupe sont ? mirked ?
Don't ever let a nigga tell you slugs don't hurt    Ne laisse même pas un négro te dire que tes coups ne portent pas
Don't ever let a nigga tell you to play the bar hard    Ne laisse même pas un négro te dire que tu joue le dur du bar
Trust in God cause youse about to get catch a bullet scar    Crois en Dieu parce que t'es proche d'attraper des cicatrices par balles
I give a fuck where you from who you be with    Je porte attention d'où tu viens, avec qui t'es allé
Keep this secret right by the nuts    Garde ça comme un secret vrai par tes couilles
A 4-5 that'll light niggaz up and this 4-5 high make not give a fuck    Un 4-5 qui va enflammer les négros et ce 4-5 haut me fait m'en foutre
 
[Chorus]    [Chorus]
 
(Lloyd Banks)    (Lloyd Banks)
But as long as I'm here I'm gonna grab checks    Mais aussi longtemps que je serai ici je vais attraper des chèques
And make my cash stretch longer than giraffe necks    Et faire mon argent s'étendre plus long que le cou d'une girafe
Poverty make your ass bet on words    La pauvreté fera parier ton cul sur les mots
Touch niggaz in jail make them wanna finish they last sents'    Les négros en prison les font vouloir finir leur dernière phrase
They say you live by the gun, you die by the next nigga gun    Ils disent tu vies par le fusil et tu meurs par le fusil du prochain négro
If thats the case then get a bigga one    Si c'est ça le cas alors trouves-en un plus gros
You don't think I pack the pump cause I'm out the hood    Tu ne penses pas que je charge la pompe parce que je suis dehors du ghetto
That's a stereotype like everybody that's black and jumped    C'est un stéréotype comme chacun qui est noir peut sauter
I'm in the white mink the fabric is done    Je suis dans un vison blanc, le tissus est fait
Got rings like Mike, Bird, Magic, and them    J'ai des anneaux that ? bling ? comme Mike, Byrd, Magic et eux-autres
Out of Dallas to the palace where the Mavericks is from    Dehors de Dallas dans un palais d'où le Mavericks viens
Living lavish I'm established, so the cabbage'll come    ? Lavash ? vivant, je suis établis, alors le chou va venir
I'm in the cloud you don't see me on the trains    Je suis dans les nuages, tu ne me verras pas dans les trains
I travel first class you aint even got a TV on your plane    Je voyage première classe, t'as même pas une télévision sur ton avion
You should be easy on my name cause I aint going back and forth    Tu devrais être calme sur mon nom, parce que je ne reviens pas et en avant
Your boss and your captain soft    Ton patron et ton capitaine est doux
 
[Chorus]    [Chorus]
 
(Eminem)    (Eminem)
Cause we gon' bring it to anybody who want it    Nous allons l'amener à n'importe qui qui le veut
You want it ? You gon' get it    Tu le veux, tu vas l'avoir
Name 'em we gon' hit 'em chew 'em up and spit 'em out    Nommes-les nous allons les frapper, les mâcher et les cracher dehors,
Too much venom and if you roll with 'em    Trop de venin et si tu es avec eux
We gon' fuck you up with 'em    Nous allons t'exploser avec eux
I got to much momentum moving in my direction to lose    J'ai trop de momentum de mon coté pour perdre
My shoes will explode as soon as you go to step to them (Broom)    Mes souliers vont exploser dès que tu va faire un pas sur eux
You know how we do it when we do how we do it when we come through    Tu sais comment nous le faisons quand nous le faisons, comment nous le faisons quand nous passons à travers
G-Unit, D-1-2 and Obie we all move like assassins    G-Unit, D-1-2 et Obie nous bougeons tous comme des assasins
Ski mask and gloves consider this as a warning    Les cagoules et les gants considère ça comme un avertissement
Disaster comes faster than you can react to it, just ask Muggs    Les désastres viennent plus vite que tu peux y réagir, demande juste à Muggs
But we are fizast, fuck your little bitch ass up    Mais nous sommes ? fizast ? , explosant vos petits culs de salope
We are not killers, my vato will have you shot though    Nous ne sommes pas des tueurs, mon ? vato ? va te tirer
Drag through the barrio and fucked like Kim Osario    Couper à travers ? varrio ? et baisé comme Kim Osario
Little sorry hoe ass, go ask B-Real    Petit cul de pute désolée, vas demander à B Real
We burn Source covers like fuckin Cypress Hill    Nous brûlons les couvertures de Source comme le putain de Cypress Hill
Did in the 90's when you was in diapers still    A fait dans les années 90, quand t'étais encore dans les couches-culottes
Shady Records you better believe the hype is real    Shady Records t'es mieux de croire que la publicité est réelle
This is no joke, I don't smoke    C'est pas une farce, je ne fume pas
But I toke enough secondhand to make my fucking P. O. choke    Mais je prend assez de secondes pour faire ma putain de bobine P. O.
I'm an OG, your fucking with a G. I. Joe    Je suis un OG, tu traites avec un GI Joe
Bia Bia, mia mio a vida loco    ? Bia Bia, mia meo a vida loca ?
I'm a pyscho Mariah ain't got shit on me    Je suis un psychopathe, Mariah n'a pas de merde sur moi
When I retire I'll be spittin baby food on people    Quand je vais me retirer je vais cracher de la nourriture de bébé sur le monde
A tent siged on her ranch huddle up next to her    Une tente asségiée sur son ranch, blotti sur elle
With Hello Kitty slippers on, humpin her legs    Avec les poussoirs ? Hello Kitty ? dessus, frappant ses jambes
You ever had your cap peeled back or your shit pushed in    Tu n'as jamais eu ton espace en arrière ou ta merde enfoncée
I put my blade in you like a fuckin pin cushion    Je mets ma lame dans toi comme un putain un pic dans un coussin
Slice your ear clear off, Smirnoff and Hen-dawg    Coupe ton oreille, Smirnoff et Hindoff
I'll show you to kill a fucking man like Sen Dog    Je vais te montrer comment tuer un putain d'homme comme Sindoff
Nobody told you that I'm loco ese ?    Personne ne t'as dis que je suis ? loco ese ?
I lack every sane chemical in my membrane    Je manque de chaque produit chimique sain dans ma membrane
I'm Slim Shay... D and the 'D' is for deez nuts    Je suis Slim Sha... dy et le "d" est pour ces couilles
And you can get each one for free so feast up    Et vous pouvez obtenir chacun pour ainsi le régal libre vers le haut
I pee in a cup for three months    Et tu peux avoir chacun gratuitement alors régales-toi
I'm having an E party for Easter please come    Je pisse dans une coupe pour trois mois, J'ai une fête de E pour Pâques viens s'il-te-plaît
Cause we...    Parce que nous...
 
(50 Cent)    (50 Cent)
We gon' bring it to anybody who want it you want you gon' get it    Nous allons l'amener à n'importe qui qui le veut
You Name 'em and will hit 'em, chew 'em up and spit 'em out    Nommes-les nous allons les frapper, les mâcher et les cracher dehors,
To much venom and if you roll with 'em    Trop de venin et si tu es avec eux
We gon' fuck you up with 'em    Nous allons t'exploser avec eux
You can do all them push ups to pump up your chest    Tu peux faire toutes ces pompes pour gonfler ta poitrine
I got a twelve gauge Mausberg to pump up your chest    J'ai un Mossberg calibre 12 pour gonfler ta poitrine
Have you gasping for air after that shell hit your vest    Tu halète pour de l'air après que mon chargeur touche ton gilet
Fear me like you fear God cause I bring death    Craigne-moi comme tu crains Dieu parce que j'apporte la mort
Silverback gorilla in the concrete jungle    Gorille au dos argent(1) dans la jungle concrète
I'm the strongest around you know how I get down    Je suis le plus fort autour tu sais comment je descends
I watch gangsta flicks and root for the bad guy    Je regarde les petits gangsters et appuie les mauvais garçons
And turn it off before it ends cause the bad guy die    Et ferme-le avant que ça finit à cause que le mauvais garçons meurt
If you tryin to buy guns from a nigga to look to    Si t'essaie d'acheter des fusils je suis le négro à venir voir
So what they got bodies on them they still look new    Alors ce qu'ils ont c'est des carrosseries sur eux, ils ont toujours l'air nouveau
You can raise your voice like you fend to touch some    Tu peux élever la voix et te défendre en touchant quelques chose
When I raise my knife shit I fend to cut some    Quand j'élève mon couteau de merde je me défend en coupant quelques chose
See I walk like Ron O' Neil but talk like Goldie    Regardez je marche comme Ron O'Neil et je parle comme Goldie
If the bitch think I love her the bitch don't know me    Si la salope pense que je l'aime la salope ne me connais pas
 
(50 Cent)    (50 Cent)
Sorry Kim    Désolé Kim
 
(Eminem)    [Eminem]
Oh Sorry, Oh    Oh Désolé, Oh
 
[Chorus]    [Chorus]
 
(1)référence à 50 Cent, qui fait parti de la Gorilla Unit, et dont le dos est tatoué (merci à A Lil Zeker)

Réalisée par : westsider
Vue 38 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Da real Thugg dimanche 23 avril 2006 - 16h29 - il y a 1175 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lloyd banks est enorme sur ce morceau, c de loin le meilleure rapeur du g unitcool
vinceok vendredi 23 décembre 2005 - 12h56 - il y a 1296 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdr 50cent il na cen mm ocune pitié! avec la frase ki di a la fin sur lil'kim.
en tou ca sa sé un bon son
*G-Unit bOy* samedi 6 août 2005 - 13h20 - il y a 1435 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadOr clindoeil
ShaMoneyXL samedi 25 décembre 2004 - 14h28 - il y a 1659 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cimer pour ta traduc tres bonne, surtout pour une premiere
concrete fait reference au beton, donc la jungle urbaine je crois :)
MissyX_Kelilbi samedi 18 décembre 2004 - 20h34 - il y a 1665 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdr clr ke shady records c just crazy !!!
¤¤ JeNnY ¤¤ dimanche 19 septembre 2004 - 15h55 - il y a 1756 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le refrain est trop bien et merci pr la trad'oui
Flip the bird dimanche 29 août 2004 - 21h44 - il y a 1776 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore l'instru de cette song,lé couplet s'enchainent bien,c de la pure bombe avec kom dab em' et obie o top
Lloyd banks et 50' assurent aussi
shady records!!rock

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 24 juillet - 20h13]
krak54 dimanche 8 août 2004 - 16h21 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah c'est www.rap2k.com
westsider dimanche 8 août 2004 - 3h11 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ok donne moi l'adresse stp merci
krak54 samedi 7 août 2004 - 21h11 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
westsider, en faite on pe trouver une trad de cet song, si tu ve je pe te passer ladresse. Tu pe y retrouvez celle de Shit hits the fan.
Thomas samedi 7 août 2004 - 10h46 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui bravo bien traduit présenté comme il le faut bref pas de faute d'orthographe c'est bien.
All Good samedi 7 août 2004 - 10h23 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ta traduction est trèstrès bonne (surtout pour une première) et en +loin d'être facile hmm ! THX mrgreensinon la chanson je connaissais pas , je sens que j'vé bientot me la faire diable
westsider samedi 7 août 2004 - 2h44 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bonjour c'est ma première traduction (et loin d'être facile). Il y a plein d'expressions bizarres et les ? ce sont pour justement les mots étrangement traduits ou que je n'ai pas réussi a traduire... et si vous trouvez que ma traduction est mauvaise au lieu de me le dire et rien faire aidez-moi a l'améliorer et corriger les éventuelles fautes que j'ai sûrement faites. Pour finir, j'ai avant tout traduit cette chanson parce que c'est une de mes préférées, parce que Obie Trice n'est pas assez connu et aussi parce qu'il n'y avait aucune traduction de cette chanson. Je serai évidemment content de céder ma place a nimporte qui qui aura une meilleure traduction.

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 7 août - 2h44]
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons