La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114511 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Date With Destiny de Pennywise


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Date With Destiny

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Pennywise


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pennywise

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pennywise

Album - Full Circle (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Full Circle (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Date With Destiny

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Date With Destiny (Rendez-vous Avec Le Destin)
 
A burning plane as its going down    Un avion en feu va s'écraser
The last scream before it hits the ground    Le dernier cri avant avant qu'il frappe le sol
A lost ship on a raging sea    Un bateau perdu en mer agitée
A blinking distress signal of emergency    Un signal de détresse clignotant l'urgence
A run away train careening off the tracks    Un train partit en laissant des traces sur la voie
The last breath before a heart attack    Le dernier souffle avant la crise cardiaque
The earthquake as it shakes your room    Le tremblement de terre secoue ta chambre
Promising falling skies in impending doom    Un promesse que le ciel tombera sur une perte menaçante (1)
 
One chance you feel it    Une chance tu le sens
Before you meet with your destiny    Avant que tu ne rencontres le destin
One chance you need it    Une chance tu en as besoin
To come to terms with mortality    Être en accord avec la mortalité
All thats important to me    C'est important pour moi
Everything inside of me    Tout à l'intérieur de moi
All that's trivial will fade and soon recede    Tout ce qui est insignifiant s'éffacera et reculera
You will see when on a date with destiny    Tu le verras au rendez-vous avec le destin
 
Look in the jaws of your own demise    Regarde tes propres mâchoires
Watch your life pass before your eyes    Regarde ta vie passe devant tes yeux
Did you live like a dream come true    Tu vivais dans un rêve réel ?
Or did you just survive ?    Ou as-tu survécu ?
Did you do all you could do ?    As-tu fait tout ce que t'aurais pu faire ?
In a fall from a burning tower    Dans une chute d'une tour en feu
What would you do with just one more hour ?    Que ferais-tu avec une dernière heure ?
Live that hour out everyday    Vivre cette heure pas comme les autres
Like it was your last you'll live much better that way    Comme celle-là était ta dernière tu vas mieux vivre
You're on a date with destiny    Tu as ton rendez-vous avec le destin
 
(1) : Ici l'expression 'perte menaçante' signifie la terre.

Réalisée par : Music As A Weapon
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 4 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
shuya dimanche 5 septembre 2004 - 14h38 - il y a 1898 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Koiheinhein aucune remarque pour cette chanson!!!
Elle est énorme pourtant!!wow

Vive le punk et tt cette génération car ya pas de relève triste

Mais bon NO FUTUR!!rockrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons