![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Aqua Les sonneries de téléphone - Les concerts de Aqua |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Aquarium (1997) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : ysa333 Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le mercredi 4 août 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Lyra Sullyvan | jeudi 10 août 2006 - 15h15 - il y a 1207 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| On sent un peu la traduction google.. passage du tutoiement au vouvoiement, des phrases qui ne veulent rien dire.. "You will run for cover" je l'aurais traduit par "tu courreras pour (me) couvrir" "You somehow just make me" Fais moi sentir, d'une façon ou d'une autre" etc... j'veux pas critiquer c'est gentil de proposer, mais si c'est fait par un logiciel qui n'est pas spécialement génial pour la traduction, et non par un humain, sa perd tout son intéret.. aucun logiciel pourra traduire correctement, vu qu'on traduit pas littéralement, mais qu'on traduit le sens.. Enfin bon :) |
||
| kiss69 | lundi 12 décembre 2005 - 14h32 - il y a 1448 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Bof bof elle monte trop vite a la téte . | ||
| loommyloon | samedi 12 novembre 2005 - 20h14 - il y a 1478 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
trop belle c ette chanson !!!!!!!!!!!!![]() |
||
| lisafandej-lo | samedi 16 avril 2005 - 14h27 - il y a 1688 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Pas mal, cette song![]() |
||
| SnoopyGirl007 | jeudi 26 août 2004 - 1h19 - il y a 1921 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Bravo ma puce pour ta traduc!!!...en effet lol quelques fautes ici et la mais bon...si tu veux je peux t'aider! On s'en reparle! jtm4444444444444 |
||
| lesebas_89 | mercredi 4 août 2004 - 23h19 - il y a 1943 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
quelque faute mais j'aime bien ![]() ![]() |
||