La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pale September de Fiona Apple


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pale September

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fiona Apple


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fiona Apple

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fiona Apple

Album - Tidal (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Tidal (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pale September

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pale September (Pâle Septembre)
 
Pale September,    Pâle septembre,
I wore the time like a dress that year    J'ai porté le temps comme une robe cette année
The autumn days swung soft around me,    Les jours d'automne se sont balancés doucement autour de moi,
Like cotton on my skin    Comme du coton sur ma peau
But as the embers of the summer lost their breath and disappeared    Mais tandis que les braises de l'été perdaient de leur souffle et disparaissaient
My heart went cold and only hollow rhythms resounded from within    Mon coeur est devenu froid et seuls des rythmes qui sonnent faux ont résonné de l'intérieur
But then he rose, brilliant as the moon in full    C'est alors qu'il s'est élevé, brillant comme la pleine lune
And sank in the burrows of my keep    Et a coulé dans les abîmes de ma garde
 
And all my armour falling down, in a pile at my feet    Et toute mon armure est tombée, en pile à mes pieds
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep    Et mon hiver a ouvert une porte à la chaleur, pendant que je lui chantais de dormir
 
He goes along just as a water lily    Il se promène simplement comme un nénuphar
Gentle on the surface of his thoughts, his body floats    Doucement sur la surface de ses pensées, son corps flotte
Unweighted down by passion or intensity    Ne pliant pas sous son poids par passion ou intensité
Yet unaware of the depth upon which he coasts    N'ayant pas encore conscience de la profondeur sur laquelle il glisse
And he finds a home in me    Et il trouve une demeure en moi
For what misfortune sows, he knows my touch will reap    Pour ce que la malchance sème, il sait que mon toucher le récoltera
 
And all my armour failing down, in a pile at my feet    Et toute mon armure est tombée, en pile à mes pieds
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep    Et mon hiver a ouvert une porte à la chaleur, pendant que je lui chantais de dormir
 
All my armour falling down, in a pile at my feet    Et toute mon armure est tombée, en pile à mes pieds
And my winter giving way to warm, as I'm singing him to sleep    Et mon hiver a ouvert une porte à la chaleur, pendant que je lui chantais de dormir

Réalisée par : ndcmaxine
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons