La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Room Of Angel de Mary Elizabeth Mcglynn


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Room Of Angel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mary Elizabeth Mcglynn


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mary Elizabeth Mcglynn

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mary Elizabeth Mcglynn

Album - BO Silent Hill 4 The Room (2004)

  Toutes les chansons de l'album BO Silent Hill 4 The Room (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Room Of Angel

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Room Of Angel (La Piece De L'ange)
 
You lie, silent there before me    Tu est étendue, silencieuse là devant moi
Your tears, they mean nothing to me    Tes larmes, elle ne veulent rien dire pour moi
The wind, howling at the window    Le vent, hurlant à la fenêtre
The love you never gave, I give to you    L'amour que tu n'a jamais donné, je te le donne
 
Really don't deserve it    Tu ne le mérite vraiment pas
But now, there's nothing you can do    Mais maintenant, il n'y a rien que tu puisses faire
So sleep in your only memory    Alors dors dans ton seul souvenir
And weep, my dearest mother    Et pleure, ma chère mère
 
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, au revoir
It was always you that I despised    Je t'ai toujours méprisée
I don't feel enough for you to cry, oh my    Je ne ressens pas assez pour pleurer pour toi
Here's a lullaby to close your eyes    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye    Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir
 
So insignificant    Si insignifiante
Sleeping dormant deep inside of me    Dormant enfoui au plus profond de moi
Are you hiding away, lost under the sewers    Est-ce que tu te cache, perdue sous les égouts
Maybe flying high in the clouds    Peut-être volant haut dans les nuages
Perhaps you're happy without me    Peut-être est-tu heureuse sans moi
 
So many seeds have been sown on the field    Tant de graines ont été semées dans les champs
And who could sprout up so blessedly if I had died    Et elle Pourraient germer si bien si j'étais mort
I would have never felt sad at all    Et je ne me serais jamais senti triste
You will not hear me say I'm sorry    Tu ne m'entendras pas dire que je regrette
Where is the light Wonder if it's weeping somewhere    Ou est le doux miracle si cela pleure quelque part
 
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, au revoir
It was always you that I despised    Je t'ai toujours méprisée
I don't feel enough for you to cry, oh my    Je ne ressens pas assez pour pleurer pour toi
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, aurevoir
 
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, au revoir
It was always you that I despised    Je t'ai toujours méprisée
I don't feel enough for you to cry, oh my    Je ne ressens pas assez pour pleurer pour toi
Here's a lullaby to close your eyes    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye    Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir
 
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, au revoir
It was always you that I despised    Je t'ai toujours méprisée
I don't feel enough for you to cry, oh my    Je ne ressens pas assez pour pleurer pour toi
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, aurevoir
 
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux, au revoir
It was always you that I despised    Je t'ai toujours méprisée
I don't feel enough for you to cry, oh my    Je ne ressens pas assez pour pleurer pour toi
Here's a lullaby to close your eyes    Voilà une berceuse pour fermer tes yeux
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye    Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir

Réalisée par : stygmatax
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
PastilleRouge lundi 9 juillet 2007 - 13h16 - il y a 856 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson m'a fait tellement pleurer...
Ce que je trouve étrange, c'est que la voix qui chante ce texte est douce... Presque comme celle d'une mère...
Alors que les paroles sont dures...
Bref...
Cette musique est tout simplement sublime...
ptite_delinCante mardi 4 octobre 2005 - 11h17 - il y a 1499 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça c sur la qualité augmente oui
Donnie and John vendredi 31 décembre 2004 - 14h54 - il y a 1776 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle esst tt simplement géniale cette chanson !
lesprit de silent hill est la surtt du 4 ki est le meilleur kestion bande son !
merci a akira yamaoka !!
bv wow wow
Fire Angel dimanche 24 octobre 2004 - 18h31 - il y a 1844 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore!!Moi aussi elle me fait pleurer!!!sourire
ptite_delinCante samedi 16 octobre 2004 - 22h46 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
les paroles sont super c'est vrai mais elles devraient être mise au féminim car c'est une fille qui chante !!! Ya waiting for you qu'est pas mal en live à la fin on peut entendre la chanson du 1
RockSINoo lundi 9 août 2004 - 19h10 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson me fait pleurer, la beauté de la mélancolie à l'état pur ! ^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons