La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Crying In The Rain de The Everly Brothers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Crying In The Rain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Everly Brothers


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Everly Brothers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Everly Brothers

Album - All-Time Greatest Hits (1990)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album All-Time Greatest Hits (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Crying In The Rain

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Crying In The Rain (Pleurant Sous La Pluie)
 
I'll never let you see    Je ne te laisserai jamais voir
The way my broken heart is hurting me    à quel point mon coeur brisé me fait mal
I've got my pride and I know how to hide    J'ai ma fierté et je sais comment cacher
All my sorrow and pain    Tout mon chagrin et ma peine
I'll do my crying in the rain    J'irai pleurer sous la pluie
 
If I wait for cloudy skies    Si j'attends des ciels nuageux
You won't know the rain from the tears in my eyes    Tu ne distingueras pas la pluie des larmes dans mes yeux
You'll never know that I still love you so    Tu ne sauras jamais que je t'aime toujours autant ( qu'avant)
Though the heartaches remain    Bien que le chagrin demeure
I'll do my crying in the rain    J'irai pleurer sous la pluie
 
Raindrops falling from heaven    Les gouttes de pluie qui tombent du ciel
Could never wash away my misery    Ne pourront jamais m'enlever ma détresse
But since we're not together    Mais puisque nous ne sommes plus ensemble
I look for stormy weather    Je recherche un temps orageux
To hide these tears I hope you'll never see    Pour cacher ces larmes que j'espère tu ne verras jamais
 
Someday when my crying's done    Un jour quand j'en aurai fini de pleurer
I'm gonna wear a smile and walk in the sun    J'arborerai un sourire et marcherai au soleil
I may be a fool    Je suis peut-être idiot
But till then, darling, you'll never see me complain    Mais jusqu'à ce moment, chérie, tu ne me verras jamais me plaindre
I'll do my crying in the rain    J'irai pleurer sous la pluie
 
But since we're not together    Puisque nous ne sommes plus ensemble
I look for stormy weather    Je recherche un temps orageux
To hide these tears I hope you'll never see    Pour cacher ces larmes que j'espère tu ne verras jamais
 
Someday when my crying's done    Un jour quand j'en aurai fini de pleurer
I'm gonna wear a smile and walk in the sun    J'arborerai un sourire et marcherai au soleil
I may be a fool    Je suis peut-être idiot
But till then, darling, you'll never see me complain    Mais jusqu'à ce moment, chérie, tu ne me verras jamais me plaindre
I'll do my crying in the rain(x4)    J'irai pleurer sous la pluie(x4)

Réalisée par : sneaky13
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons