La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59386 Chansons - 114683 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Inevitable (english Version) de Shakira


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Inevitable (english Version)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shakira


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shakira

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shakira

Album - Jamais Endisquée. Reprise Dans Un Concert (2000)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisquée. Reprise Dans Un Concert (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Inevitable (english Version)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Shakira


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Inevitable (english Version) (Inévitable (version Anglaise))
 
(En duo avec Melissa Etheridge)
 
Pour être franche je dois avouer
S'il sagit de faire du caffée, je suis perdue
Je n'y connais rien au football
J'ai été infidèle une fois ou deux
Je ne peux même pas gagner aux dés
Quant aux montres, je n'en utilise pas une seule
Pour être complêtement honnête
Personne ne pense à toi
J'en ai assez de suivre cette voie
C'est à ton tour maintenant
 
Pour être franche je dois avouer
Je ne dors jamais avant minuit
Je ne prends jamais de bain les dimanches
Puisque je te parle sérieusement
Je pleure une fois par mois
Quand le temps devient froid
Avec moi rien n'est facile
Seulement toi peux dire
Que tu me connais bien
(Sans toi tout est ennuyeux)
 
[Refrain]
Le ciel voit un million de chutes de gouttes de pluie
Les heures semblent ramper
Et chaque jour qui passe est tout de même
Comme hier
Je ne peux pas trouver de façon de t'oublier car
Continuer à t'aimer est
Inévitable
 
J'ai toujours estimée qu'il était vrai
Que lorsque nous parlons de nous deux
Je devais être la première à révéler
Sure que tu sais ce qui se passe
Rien n'est mieux depuis ton départ
Au moins je respire toujours
Et tu ne reviendras pas
Pas la peine de le dire
Je te connais si bien
(Que ferais-je jamais sans toi ? )
 
[Refrain]
 
J'ai toujours estimée qu'il était vrai
Que lorsque nous parlons de nous deux
Je devais être la première à révéler

Réalisée par : t~*LittleDragonne*~t
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 6 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mystery Black mercredi 5 janvier 2005 - 19h52 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment superbe en english too...:)
Shakira dimanche 29 août 2004 - 19h11 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
car shakira le chante avec "quite" clindoeil
bravo pour la traduc !! perso jadddooorrr cete chanson meme si la version espagnole est tout de meme meilleur ! amour
Thib0 samedi 14 août 2004 - 23h30 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quand tu mets "Quite the way I do" c pas plutot "Like the way I do" pcq ca aurait plus le meme sens que dans la version espagnole.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons