La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dance With The One That Brought You de Shania Twain


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dance With The One That Brought You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shania Twain


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shania Twain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shania Twain

Album - Shania Twain (1993)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Shania Twain (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dance With The One That Brought You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Shania Twain


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dance With The One That Brought You (Dance Avec Le Seul Qui T'apportais)
 
Well he shines like a penny in a little kids hand    Bien qu'il brille comme un penny* dans une main d'enfant
When he's out on a Saturday night    Quand il est dehors le samedi soir
He's a real go-getter and the best two-stepper you'll see    Il est un vrai arriviste et le meilleur marcheur que tu verra
But when I'm sittin' alone at a table for two    Mais quand je suis assise seule, à une table pour deux
'Cause he's already out on the floor    Parce qu'il est déja inconscient par terre
I think about somethin' that my mama used to say to me    Je pense à quelque chose que ma mère avait l'habitude de me dire
 
[Chorus]    [Refrain]
You got to dance with the one that brought you    Tu as pu dancer avec le seul qui t'apportais
Stay with the one that wants you    Rester avec le seul qui te voulais
The one who's gonna love you when all of the others go home    Le seul qui continuais à t'aimer quand tous les autres partaient de la maison
Don't let the green grass fool you    Ne laisse pas l'herbe verte te ridiculiser
Don't let the moon get to you    Ne laisse pas la lune devenir toi
Dance with the one that brought you and you can't go wrong    Dance avec le seul qui t'apportais et tu ne peux pas te tromper
 
He's got his old best buddies and his new best friends    Il a ses meilleurs anciens copains et ses meilleurs nouveaux amis
And the girls all give him the eye    Et les filles l'admirent toutes
He's a good time Charlie and the life of the party tonight    Il s'est bien amusé Charlie et la vie du diné ce soir
But when I think about another well I don't think twice    Mais quand je pense à un autre alors je n'y pense pas deux fois
'Cause there'll never be another like him    Parce qu'il n'y en aura jamais d'autres comme lui
I know he really loves me and I think maybe mama was right    Je sais qu'il m'aimait réellement et je pense que maman avait peut-être raison
 
[Chorus]    [Refrain]
 
You got to dance with the one that brought you    Tu as pu dancer avec le seul qui t'apportais
And you can't go wrong    Et tu ne peux pas te tromper
 
ce sont les pièces de monnaie

Réalisée par : The Corrs !!!
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 6 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
xaxa samedi 16 décembre 2006 - 23h21 - il y a 1059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je voulais te remercier pr la trad, je pense just que ce serait plutot " je sais qu'il m'aime reellemnt..." bon ça change kan mm!
The Corrs !!! vendredi 6 août 2004 - 6h51 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Et vouala ma 16 ° traduction....
Je vous avoue que j'ai eu un peu de mal à traduire 2 phrases (je pense que vous l'avez remarqué)...
Il s'agit du mot "two stepper" à la ligne 3 (je n'ai trouV pers qui sache ce que C
Et la ligne 18 aussi....
Si vous avez des suggestions.....

En tous cas cette chanson est magnifique, c'est la meilleure de l'album avec "what made you say that"
Bisous tout le monde et pensez à laisser votre remarque....
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons