La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59365 Chansons - 114663 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Fiction We Live de From Autumn To Ashes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Fiction We Live

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - From Autumn To Ashes


Plus de photos !
Toutes les chansons de From Autumn To Ashes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de From Autumn To Ashes

Album - The Fiction We Live (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Fiction We Live (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Fiction We Live

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Fiction We Live (La Fiction Que Nous Vivons)
 
Tu est peut-être ce dont j'ai besoin
Non je n'y changerai rien
Rêvant de cela depuis si longtemps
Mais nous existons seulement dans cette chanson
La chose est, que je ne vaux pas la douleur
Et si tu viens et me rencontres demain
Je vais te maintenir repliée
Profondément, profondément, profondement dans la fiction que nous vivons
Je me brise en deux à travers toi
Je me brise en deux
Et si un morceaux de toi meurt
Autumn(1), je vais te ramener à la vie
Évidemment je te vois
Je te vois.
 
(1)Autumn est l'interprète de "Autumns Monologue"

Réalisée par : Social☆Rejekt
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Worthless (?) lundi 14 avril 2008 - 12h38 - il y a 591 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow Magnifique.
[Kwell] vendredi 3 novembre 2006 - 14h12 - il y a 1119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est vrai qu'elle sont magnifiques, ces deux chansons :)
Broken.One.Day samedi 21 octobre 2006 - 3h55 - il y a 1132 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  de 1; moi la voix du chanteur je laime. est sexy. lol
et de 2; sérieux la toune a fite vrmt avec autumn monologue. :)

<3
CAUTION!MartinIsMine samedi 8 juillet 2006 - 5h33 - il y a 1237 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime absolument pas la voix du chanteur. Mais la toune est vraiment bonne =). Mais j'préfère Autumn Monologue.
xStrange-Emox jeudi 22 juin 2006 - 4h57 - il y a 1253 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waaa c trop beau saamour dommage que sa si court par exemple
Sweetef dimanche 15 janvier 2006 - 2h18 - il y a 1411 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une dmeees favorites ek autunms monoloque.. FATA sa dompte!!!! ; ) vive from autumns to ashes ! rock
|Wicked| mercredi 12 octobre 2005 - 22h34 - il y a 1505 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wow! C'est cool! Une belle réponse à autum's monologue sérieux ! clindoeil c'est dommage elle est courte! pleure
Social☆Rejekt dimanche 7 novembre 2004 - 17h48 - il y a 1845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouai sten plin sa loll heureux
EmOCaT samedi 30 octobre 2004 - 5h28 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouais, super tune!!!

[punk_rulzz]...c'est gE ça? héhé moi c'est Jeanouuuuuu! pis mary...c ton namie mary la?
FleurDeLy vendredi 24 septembre 2004 - 19h47 - il y a 1888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jadore cette chanson..est courte mais..est bonne (:
HurLey mardi 17 août 2004 - 4h59 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mouais javou fata c trop fort....rock....pi merci bin pour la traduc!mrgreen
~..°Maŋµ?°..~ mardi 10 août 2004 - 3h13 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je remarque ke y a pas beaucoup de monde ki vienne voir la traduction mais sérieux j'aime vraiment se groupe la et jtrouve so dommage triste en touka c vrm dla bonne musique
Punkr0ckprincess lundi 9 août 2004 - 21h48 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bravo cocotte pour ta traducheureux you rock!rock

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons