La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59390 Chansons - 114687 Membres - 273959 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson On The Move de Mudvayne


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - On The Move

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mudvayne


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mudvayne

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mudvayne

Album - By The People, For The People (2007)

  Toutes les chansons de l'album By The People, For The People (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

On The Move

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
On The Move (Sur Le Mouvement)
 
Je range ma merde je suis sur la route comme Kerouac(1) (Quiii)
Trouver la tranquilité dans la couverture qui me tien (Bas Bas)
Les gens que j'ai questionné je suis toujours sur le mouvement (obtenez plus)
Placez-le rangez-le haut vertige haut vertige, quiii !
 
J'aime sa, Quiii !
Je deteste sa
 
Les Rolling Stones ne recueillent aucune mousse, ainsi allons-y
Pas une vie, Pas un amour
Pas une saloperie de minute à épargner (Pas une saloperie)
365 24/7 sur le mouvement (hé)
Allez allez accéréler et y arriver (maintenant)
 
Je vie la vie (quiii ! )
Sans la vie (saloperie)
Le faire aujourd'hui pour faire la fête sur l'étape (hé)
Ainsi je le fait sauter comme un jeu de lycée
 
Je sais que ma place est sur cette route, ma triste histoire
Reflet sur toutes les choses qui sont tombées derrière, Je ne peux être désoler
Je suivrai ma vie et toutes les courbes qu'ils m'ont lancer
Juste quand je pense que j'ai trouver ma maison - je suis partie
 
Quand mon monde est seulement partis pour P vers TM
Nous le couperons des morts à l'intérieur, Jusqu'à ce que je soit mort
Gardez mon chapeau sur ma tête je ne peut pas l'accrocher sans une maison (saloperie)
Pousse le plus et de cette manière je suis seul (hé)
 
Je vie la vie (quiii ! )
Sans la vie (saloperie)
Le faire aujourd'hui pour faire la fête sur l'étape (hé)
Ainsi je le fait sauter comme un jeu de lycée
 
Je sais que ma place est sur cette route, ma triste histoire
Reflet sur toutes les choses qui sont tombées derrière, Je ne peux être désoler
Je suivrai ma vie et toutes les courbes qu'ils m'ont lancer
Juste quand je pense que j'ai trouver ma maison - je suis partie
 
Cette famille de cycle de cirque
Si les visages ne sont pas si étrange
Les visages deviennent plus familier
Jour par jour
Le partage devient plus étroit
Jour par jour
Le monde devient notre maison
 
JOUR - nous allumerons avec rien
NUIT - mais nous serons de retour un jour
JOUR - si c'est prêt je suis prêt
NUIT - J'ai vécu ma vie aujourd'hui
JOUR - Je guéris le saignement
NUIT - mort maintenant pour revenir en vie
JOUR - J'ai été à travers des autres
JOUR - Je vie la vie, ouais bien
 
Je sais que ma place est sur cette route - je ne peux pas être désoler
Reflet sur tous les mots qui sont tombés de côté - ma tragédie
J'ai suivi ma vie et toutes les courbes qu'ils m'ont jeté
Maintenant au moins je sais que j'ai trouvé ma maison
Là où j'appartiens !
 
(1)- Jack Kerouac

Réalisée par : lesebas_89
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Limp-Bizkit dimanche 10 février 2008 - 12h00 - il y a 657 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas trp mal aussi mais ca vaut pas les sings des albums....
ysa333 dimanche 8 août 2004 - 16h43 - il y a 1938 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo Sebas...Belle traduction chui vrmt fière de toua!!clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons