La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lazy Days ~livin' In Paradise~ de Ted Poley


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lazy Days ~livin' In Paradise~

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ted Poley


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ted Poley

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ted Poley

Album - Sonic Adventure : Songs With Attitude (1998)

  Toutes les chansons de l'album Sonic Adventure : Songs With Attitude (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lazy Days ~livin' In Paradise~

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lazy Days ~livin' In Paradise~ (Jours De Fénéanterie ~vivre Au Paradis~)
 
Oh, it's a windy and sunny day    Oh, c'est un jour venteux et ensoleillé
An I can hear the faint sound of the distant waves    Et je peux entendre le son faible des vagues éloignées
The past weeks have been going by so fast    Les semaines précédentes sont passées si vite
It's all the same, the bright sky and shining sun    C'est tout pareil, le ciel clair et le soleil brillant
I have a feeling it's gonna be a fun day    J'ai le sentiment que ça va être un jour sympa
 
Oh, it's a windy and sunny day    Oh, c'est un jour venteux et ensoleillé
The many summers and many great games    Les nombreux étés et beaucoup de grands jeux
Guess it's another trouble-free day    Je devine que c'est un autre jour sans problèmes
Our playground's so huge, we don't know where it ends    Notre cour de récréation est si énorme, nous ne savons pas où ça finit
Feels energetic and groovy    Elle se sent énergique et chouette
Everything's cool, it's excellent    Tout est cool, c'est excellent
 
Everyday's a new beginning, yeah ! - We don't know who we're gonna meet today    Chaque jour est un nouveau début, yeah ! - Nous ne savons pas qui nous allons rencontrer aujourd'hui
The more I want, the less I can get - Keep walking for a new tomorrow    Plus je veux, moins je peux avoir - continue de marcher pour un nouveau lendemain
But I guess that I'm happy now gonna set my heart free    Mais je pense que je suis heureux maintenant je vais liberer mon coeur
Now I've got nothing to worry me, Come on !    Maintenant il n'y a rien qui peut m'inquiéter, viens !
Let's just get up go, go, go, go !    Reveillons-nous, allez, allez, allez, allez !
 
[Chorus]    [Refrain]
Hey big guy, hey little guy    Hé le grand, hé le petit
Can you tell me who came first    Pouvez-vous me dire qui est venu le premier
Sorry, but I don't know    Désolé, mais je ne sais pas
We are simply natural    Nous sommes simplement naturels
Okay, all you have to do is sit up, look left, right, up, and down    Okay, tout ce que tu as à faire c'est t'assoir, regarder à gauche, à droite, en haut, et en bas
 
Hey big guy, hey little guy    Hé le grand, hé le petit
Can you tell me what's inside    Pouvez-vous me dire ce qui est à l'interieur
Sorry, but I don't know    Désolé, je sais pas
We are simply natural    Nous sommes simplement narutels
 
We present you with a gift - Welcome to our Paradise    Nous te présentons avec un cadeau - Bienvenue dans notre Paradis
 
What'd you think about the incident ? - You always take me for granted    Que dirais-tu de l'incident ? - Tu penses toujours que je serai là
I am asking you as a first step - You answer first cause I asked you first    Je vous demande comme un premier pas - Tu m'as répondu en premier parce que je vous ai demandé en premier.
 
You and I are friends for all of time Tell me how you feel    Toi et moi sommes amis pour toujours Dis moi comment tu te sens
But you know I can't resist that smile on your face    Mais tu sais que je ne peux pas résister à ce sourire sur ton visage
Happy happy Muy Amable !    Vraiment vraiment très mignon !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
We present you with a gift - Welcome to our Special Paradise    Nous te présentons avec un cadeau - Bienvenue dans notre Paradis Spécial
Where it all comes down to just one little thing, love    Où tout se réduit juste à une petite chose, l'amour

Réalisée par : Achoral
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 8 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons