La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59433 Chansons - 114744 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Poetic Retelling Of An Unfortunate Seduction de Bright Eyes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Poetic Retelling Of An Unfortunate Seduction

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bright Eyes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bright Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bright Eyes

Album - Letting Off The Happiness (1998)

Toutes les chansons de l'album Letting Off The Happiness (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Poetic Retelling Of An Unfortunate Seduction

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Poetic Retelling Of An Unfortunate Seduction (Une Redite Poetice D'une Malencontreuse Seduction)
 
Les langues des pièces les plus obscures semblent représenter leurs lumière si bien
Qu'elles parlent doucement et semblent être en paix.
Avec les mouvements de la musique et la folie qui me tire la dedans
Et les abat-jour des lampes sont tissés de rouge
La lumière, elle tache et se consacre
Rendant sacré toute les formes oublier qui tournent et fument
Hantant cet endroit
Les filles sont toutes dans des blouses d'infermières sombre
Le tirant prêt de leur poitrines enflées.
Et regarde tandis que cela se faufile dans leurs coeurs
Et bas a l'intérieur de leur poitrines de vierges
Et ici, je sais que la séduction procréer de leur magnifiques coeurs
Qui séduiraient et grandiraient et rependraient leurs racines.
Et restent embrassant ceux qui auraient pût bouger
Mais demeurent a boire la nuits de fioles, noires et épaisses
Avec un délice si intoxiquant qu'elles vous laisseraient ivre
À l'interieur de ce rêve
Et tu les regarde te prendre la lumière
Et tu te retrouve sur un canapé de veulour
Goutant a le peau d'un fille étrangère (dans le sens pas de ton pays).
Ses yeux sont noires et mouillé comme de l'huile
Et les attachent avec un fil de perle
Et tu tremble comme un oiseau appeuré
Tandis qu'elle les referme et tu capture pour te mettre
Dans une cage d'argent, au fond de son utérus empoisonné
Pour qu'une fois sein et sauf a l'intérieur, elle te laissera peut être sortir
Pour te laisser voler en cercle
Mais c'est toujours la nui et il n'y a jamais de lune
Et tu te te demande si tu es toujours vivant
Et tu n'es pas sure si tu veux encore l'être
Mais tu bois sa sueur comme du vin
Et tu t'allonge avec elle sur un lit de bleu et de cette sueur horrible
Qu'elle coupe comme un fruit et te la nourrit?

Réalisée par : FAG
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 8 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
fuyopo jeudi 13 septembre 2007 - 22h48 - il y a 810 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Moi je la trouve pas mal du tout cette trad rock !
Et la chanson de même ^^ langue
FAG lundi 9 août 2004 - 23h49 - il y a 1940 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon il faut savoir que j'ai fais une traduction minable, ne soiyer pas choquer!!!yeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons