La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 22 Acacia Avenue de Iron Maiden


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 22 Acacia Avenue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Iron Maiden


Plus de photos !
Toutes les chansons de Iron Maiden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Iron Maiden

Album - The Number Of The Beast (1982)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Number Of The Beast (1982)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

22 Acacia Avenue

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Iron Maiden


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
22 Acacia Avenue (22 Avenue De L'acacia)
 
If you're feeling down depressed and lonely    Si tu te sens triste dépressif et seul
I know a place where we can go    Je connais un endroit ou nous pouvons aller
22 Acacia Avenue meet a lady that I know    22 Avenue de l'Acacia, rencontre une dame que nous connaissons tous
So if you're looking for a good time    Alors si c'est du bon temps que tu cherches
And you're prepared to pay the price    Et que tu es prêt a payer le prix
Fifteen quid is all she asks for    Quinze quid c'est tout ce qu'elle demande
Everybody's got their vice    Tout le monde a son vice
 
If you're waiting for a long time    Si tu attends longtemps
For the rest to do their piece    Le repos pour faire leur part
You can tell her that you know me    Tu peux lui dire que tu me connais
And you might even get it free    Et peut-être même que tu auras ce que tu veux gratuitement
So any time you're down the East End    Alors à chaque fois que tu es déprimé, quelque part dans le vieil Est
Don't you hesitate to go    N'hésite pas à y aller
You can take my honest word for it    Tu peux me croire
She'll teach you more than you can know    Elle t'apprendre plus que tu ne peux connaître
 
Charlotte can't you get out from all this madness    Charlotte ne peux-tu pas te sortir de cette folie
Can't you see it only brings you sadness    Ne peux-tu pas voir que ça ne t'apporte que de la tristesse
When you entertain your men don't know the risk of getting disease    Quand tu amuses tes hommes ne connais-tu pas le risque d'attraper la maladie
 
Some day when you're reaching the age of forty    Un jour atteindras les quarante ans
I bet you'll regret the days when you were laying    Je parie que tu regretteras les jours ou tu étais allongée
Nobody then will want to know    Personne alors ne voudras savoir
You won't have any beautiful wares to show any more    Tu n'auras plus aucune jolie marchandise à exhiber
 
22, the avenue that's the place where we all go    22, l'avenue, c'est l'endroit où nous allons tous
You will find it's warm inside    Tu trouvera l'intérieur apaisant
The red light's burning bright tonight    La lumière rouge brille bien ce soir
 
Charlotte isn't it time you stopped this mad life    Charlotte n'est-il pas temps d'arrêter cette vie de fou
Don't you ever think about the bad times    Ne penses-tu jamais aux mauvais moments
Why do you have to live this way    Pourquoi dois-tu vivre comme ça
Do you enjoy your lay or is it the pay    Est-ce que tu aimes ça ou est-ce que c'est pour le fric
 
Sometimes when your strolling down the avenue    Des fois quand tu te promènes en bas de l'avenue
The way you walk it make men think of having you    La manière dont tu marches donne envie aux hommes de te posséder
When you're walking down the street    Quand tu descends la rue
Everybody stops and turns to stare at you    Tout le monde s'arrête et se retourne pour te contempler
 
Beat her, mistreat her, do anything that you please    Frappe-la, maltraite-la, fais tout ce que tu veux
Bite her, excite her, make her get down on her knees    Mord-la, excite-la, fais-la tomber a genoux
Abuse her, misuse her, she can take all that you've got    Abuse d'elle, encore et encore, elle peut prendre tout ce que tu as
Caress her, molest her, she always does what you want    Caresse-la, moleste-la, elle fait toujours ce que tu veux
 
You're running away don't you know what you're doing    Tu t'enfuis, ne sais-tu pas ce que tu fais
Can't you see it'll lead you to ruin    Ne peux-tu pas voir que ça te conduira à ta perte
Charlotte you've taken your life and you've thrown it away    Charlotte tu as eu ta vie en main et tu l'as jetée
You believe that because what you're earning    Tu y crois parce que ce que tu gagnes
Your life's good don't you know that you're hurting    Ta vie est bien, ne sais-tu pas que tu fais du mal
All the people that love you don't cast them aside    A tous les gens qui t'aiment, ne les laisse pas de côté
All the men that are constantly drooling    Tous les hommes bavent en permanence
It's no life for you stop all that screwing    Ce n'est pas une vie pour toi, arrête tous ces tourments
You're packing your bags and you're coming with me    Tu fais ton sac et tu viens avec moi

Réalisée par : $adistickiller
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 9 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
nol_70 mercredi 27 octobre 2004 - 20h15 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne traduction bonne chansonoui
$adistickiller lundi 4 octobre 2004 - 21h50 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci, merci, cher public aimé....

Euh ouais au fait y faut kan même préciser que La saga de Charlotte the Harlot est une histoire racontée par Iron Maiden au cours de quatre chansons
Dans l'ordre :

Charlotte the Harlot
22, Acacia avenue
Hooks in you
From here to eternity
Al91860 jeudi 16 septembre 2004 - 17h59 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bien les paroles, et la traduc aussi! bravo!fetedesoledesoledesole
Marie'E-PiiT mercredi 18 août 2004 - 21h42 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je la trouve triste cette toone la en raison qu'elle brise sa vie.
En tk...
Est vrmt hut !!
Akira jeudi 12 août 2004 - 10h29 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle tue cette chanson, et putin en live elle arache !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons