La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Writing To Reach You de Travis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Writing To Reach You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (1 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Travis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Travis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Travis

Album - The Man Who (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Man Who (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Writing To Reach You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Travis


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Writing To Reach You (J'écris Pour T'atteindre)
 
Every day I wake up and it's Sunday    Tous les jours je me lève et c'est dimanche
Whatever's in my head won't go away    Quoi qu'il en soit ça ne sort pas de ma tête
The radio is playing all the usual    La radio diffuse les mêmes chansons
And what's a wonderwall anyway    Et qu'est ce qu'un mur des merveilles de toute façon ?
 
Because my inside is outside    Parce que mon intérieur est dehors
My right side's on the left side    Mon côté droit est à gauche
'Cos I'm writing to reach you    Parce que j'écris pour t'atteindre
But I might never reach you    Mais je ne t'atteindrai jamais
I long to teach you about you    Je mettrai du temps avant de t'enseigner sur ton sujet
But that's not you    Mais ce n'est pas toi
 
It's good to know that you are home for Christmas    C'est bon de savoir que tu es à la maison pour Noël
It's good to know that you are doing well    C'est bon de savoir que tu vas bien
It's good to know that you all know I'm hurting    C'est bon de savoir que tu sais tout sur mes blessures
It's good to know I'm feeling not so well    C'est bon de savoir que je me sens pas si bien
 
Because my inside is outside    Parce que mon intérieur est dehors
My right side's on the left side    Mon côté droit est à gauche
'Cos I'm writing to reach you    Parce que j'écris pour t'atteindre
But I might never reach you    Mais je ne t'atteindrai jamais
I long to teach you about you    Je mettrai du temps avant de t'enseigner sur ton sujet
But that's not you    Mais ce n'est pas toi
Do you know it's true    Sais tu que c'est vrai
And that won't do    Et ça ne suffira pas
 
Maybe then tomorrow will be Monday    Peut être que demain sera lundi
And whatever's in my head should go away    Quoi qu'il en soit ça devrait sortir de ma tête
Still the radio keeps playing all the usual    La radio continue de diffuser les mêmes chansons
And what's a wonderwall anyway    Et qu'est ce qu'un mur des merveilles de toute façon ?
 
Because my inside is outside    Parce que mon intérieur est dehors
My right side's on the left side    Mon côté droit est à gauche
'Cos I'm writing to reach you    Parce que j'écris pour t'atteindre
But I might never reach you    Mais je ne t'atteindrai jamais
I long to teach you about you    Je mettrai du temps avant de t'enseigner sur ton sujet
But that's not you    Mais ce n'est pas toi
Do you know it's true    Sais tu que c'est vrai
And that won't do    Et ça ne suffira pas
You know it's you    Tu sais que c'est à toi
I'm talking to    Que je parle

Réalisée par : romeus
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 12 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 11 sur 11 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
- Hannah _ + * vendredi 21 août 2009 - 18h17 - il y a 81 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ce groupe quoi.amour
There's smthg wrong samedi 8 décembre 2007 - 14h04 - il y a 703 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahhhh jadore tro ....
C vrément tro bon.... amour
BaBy PiNk dimanche 25 novembre 2007 - 14h32 - il y a 716 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour Travis amour
~soupir~ emu
Hope's Chopsticks samedi 20 octobre 2007 - 18h08 - il y a 752 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
a propos de wonderwall, Fran Healy (le chanteur) à avoué s'être ispiré de oasis pour les accords (simple d'ailleurs pour les guitaristes) et donc c'est peut être une coincidence ou bien un clin de sa part pour le "what's a wonderwall" mais bon voilà...

sinon chanson magnifique et clip qui va avec :D
Sunny-love-x.sky mercredi 19 septembre 2007 - 20h29 - il y a 783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelle chanson, on ne s'en lasse pas ...

Travis amour amour
alixOu mercredi 16 mai 2007 - 12h24 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Duuuuuuh. Elle est trop belle c'te chanson! desole heureux
Axe lundi 7 mai 2007 - 8h53 - il y a 919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voila une chanson bien simpaoui Pour ce qui est de "Wonderwall" non, car ce mot a bien une signification.clindoeil

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 20 mai - 16h17]
_flimpf_ samedi 19 novembre 2005 - 22h36 - il y a 1452 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour amour amour amour
Lin jeudi 23 juin 2005 - 22h57 - il y a 1601 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oooooh, comme elle est belle cette chanson !! clindoeil
Quand ils évoquent le "wonderwall", c'est en référence à Oasis ou je me trompe ? (ça se trouve ils aimaient juste le mot... XD)
sKweeK vendredi 13 août 2004 - 10h44 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'la kiffe cette chanson merci !! heureux
romeus jeudi 12 août 2004 - 18h44 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je pense, la meilleure de "The Man Who" ! cool
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons