La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114424 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson (Built To) Resist (feat. Eicca Toppinen) de Grip Inc.


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - (Built To) Resist (feat. Eicca Toppinen)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Grip Inc.


Plus de photos !
Toutes les chansons de Grip Inc.

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Grip Inc.

Album - Incorporated (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Incorporated (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

(Built To) Resist (feat. Eicca Toppinen)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
(Built To) Resist (feat. Eicca Toppinen) ((construit Pour) Résister)
 
Branded, forced into exile    Marqué, forcé à l'exil
Cinical routine, family union dissolved    Routine cynique, union familial dissout
Accused, abandonment, dead beat    Accusé, abandon, profiteur
Admonished, siblings, severed values, detached    Prévenu, enfants de mêmes parents, valeurs divisées, détachées
 
Hear my children calling    Entends mes enfants qui m'appellent
Loud out to me    Très fort
I won't subscribe to a campaign    Je ne souscrirai pas à une campagne
Bent on tragedy    Tournant à la tragédie
 
[Chorus]    [Refrain]
Built to resist, built to resist    Construit pour résister, construit pour résister
My children I'll come for you    Mes enfants je viendrai pour vous
 
Bonded, subculture formed    Captif, sous culture formée
Anguish, yearning fills painful spiritless void    Douleur, le désir rempli douloureusement un vide sans esprit
Blood flows vested strong and free    Les rivières de sang sont devenues fortes et libres
Starved from rightful tender physical resolve    Privé de la tendre et légitime résolution physique
 
Hear my children crying    Entends mes enfants qui m'appellent
Loud out to me    Très fort
I won't subscribe to a campaign    Je ne souscrirai pas à une campagne
Bent on tragedy    Tournant à la tragédie
 
[Chorus] (x2)    [Refrain]
Built to resist, built to resist    Construit pour résister, construit pour résister
My children I'll come for you    Mes enfants je viendrai pour vous
 
My children I come for you    Mes enfants je viens pour vous

Réalisée par : Revan Dark
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 9 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sasuke19 dimanche 14 mai 2006 - 15h57 - il y a 1276 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Il est super cette album, et cette chanson et pour moi l'une des meilleurs. C'est bien qu'il y ai une trads sur ce groupe, dommage qu'il n'y ai carrément pas l'album... C'est déjà ça, merci pour la traduc clindoeil
Dark_Phoenix lundi 16 août 2004 - 13h38 - il y a 1912 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sa c cool c une bonne tradu. et en + encor un autr artiste à mettre sur ma liste!!!!! lol
10 (meme si jaurai mit 11/10)cooltelephone
++
William Le Sanglant jeudi 12 août 2004 - 19h53 - il y a 1916 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tu lis pas pour rien tu t'instruis inculte mrgreen
Thks pour le 10 clindoeil
¤ Loki ¤ mercredi 11 août 2004 - 23h39 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui oui blabla tu me fais lire pour rien en plusyeux aller un autre 10 qu'on en parle pluslol
William Le Sanglant lundi 9 août 2004 - 14h32 - il y a 1919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
(c'est revan depuis un autre compte pour cause de bloquage)
Bon voila une ptite trad de l'album de Grip Inc. , Le new groupe de Dave Lombardo, l'ancien batteur de Slayer.
Cette chanson est un featuring avec Eicca Toppinen de Apocalyptica.
Voila +++
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons