La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57272 Chansons - 112305 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Phunk With My Heart de The Black Eyed Peas


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Phunk With My Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - The Black Eyed Peas


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Black Eyed Peas

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Black Eyed Peas

Album - Monkey Business (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Monkey Business (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Phunk With My Heart

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Phunk With My Heart (Ne Joue Pas Avec Mon Coeur)
 
No, no, no, no, don't phunk with my heart    Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur
Yeah    Ouais
No, no, no, no, don't phunk with my heart    Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur
 
[Chorus]    [Refrain]
I wonder if I take you home    Je me demande, si je t'emmenais chez moi
Would you still be in love baby, in love baby    Serais-tu encore amoureux de moi bébé, amoureux bébé
I wonder if I take you home    Je me demande, si je t'emmenais chez moi
Would you still be in love baby, in love baby    Serais-tu encore amoureux de moi bébé, amoureux bébé
 
Girl, you know you got me, got me    Chérie, tu sais que je suis à toi, tu m'as eu
With your pistol shot me, shot me    Avec ton pistolet tu m'as touché, tu m'as touché
And I'm here helplessly    Et me voilà ici sans défense
In love and nothing can stop me    Amoureux et rien ne peut m'arrêter
You can't stop me once I start it    Tu ne peux m'arrêter une fois que je suis parti
Can't return me once you bought it    Tu ne peux me retourner une fois que tu m'as acheté
I'm coming baby, don't got it (Don't make me wait)    J'arrive bébé, ne le vois-tu pas, (Ne me fais pas attendre)
So let's be about it    Alors soyons clair
 
No, no, no, no, don't phunk with my heart    Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur
 
Baby, have some trustin', trustin'    Bébé, fais un peu confiance, confiance
When I come in lustin', lustin'    Quand je viens avec du désir, désir
Cause I bring you that comfort    Parce que je t'amène ce confort
I ain't only here cause I want you body    Je ne suis pas juste là parce que je veux ton corps
I want your mind too    Je veux ton esprit aussi
Interesting is what I find you    C'est intéressant ce que je trouve en toi
And I'm interested in the long haul    Et je veux rester pour le long terme
Come on girl (Yee-haw)    Allez femme (Yee-haw)
 
(Come on)    (Allez)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
No, no, no, no, don't phunk with my heart    Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur
 
Girl you had me, once you kissed me    Chérie tu m'as eu dès le premier baiser que tu m'as donné
My love for you is not iffy    Mon amour pour toi n'est pas passager
I always want you with me    Je te veux toujours avec moi
I'll play Bobby and you'll play Whitney    Je jouerai à Bobby si tu joues Whitney
If you smoke, I'll smoke too    Si tu fumes, je fumerai aussi
That's how much I'm in love with you    Oui, je suis amoureux de toi tant que ça
Crazy is what crazy do    Fou c'est ce que les fous font
Crazy in love, I'm a crazy fool    Je suis fou d'amour, je suis un fou idiot
 
No, no, no, no, don't phunk with my heart    Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur
 
Why are you so insecure    Pourquoi es-tu si anxieux
When you got passion and love her    Quand tu as de la passion et que tu l'aimes
You always claimin' I'm a cheater    Tu dis toujours que je suis un tricheur
Think I'd up and go leave ya    Tu penses que je monterai et te quitterai ensuite
For another Señorita    Pour une autre femme
You forgot that I need ya    Tu oublies que j'ai besoin de toi
You must have caught amnesia    Tu as dû attraper une certaine amnésie
That's why you don't believe    C'est pour cela que tu ne le crois pas
 
Uh, yeah, check it out    Uh, ouais, regarde ça
 
Don't you worry about a thing, baby    Ne te fais aucun souci, bébé
Cause you know you got me by a string, baby    Parce que tu sais que tu me tiens par une ficelle, bébé
(Repeat x2)    (Répéter x2)
 
Baby girl, you make me feel    Bébé d'amour, tu me fais sentir
You know you make me feel so real    Tu sais tu me fais sentir tellement vrai
I love you more than sex appeal    Je t'aime plus que ton sexe appeal
Cause you're    Parce que tu es
That-tha, that tha, that-tha, that girl (x6)    Cette-cett, ceete-cett, cette-cett, cette fille (x6)
 
No, no, no, no, don't phunk with my heart (x2)    Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur (x2)
That-tha, that tha, that-tha, that girl (x2)    Cette-cett, cette-cett, cette-cett, cette fille (x2)
 
I wonder if I take you home    Je me demande, si je t'emmenais chez moi
Would you still be in love baby, in love baby    Serais-tu encore amoureux de moi bébé, amoureux bébé
(Repeat x4)    (Répéter x4)
 
Don't you worry about a thing, baby    Ne te fais aucun souci, bébé
Cause you know you got me by a string, baby    Parce que tu sais que tu me tiens par une ficelle, bébé
(Repeat x2)    (Répéter x2)
 
--------------------*--------------------    --------------------*--------------------
 
Did I disappoint you or let you down ?    T'ai-je déçu ou laissé tomber ?
Should I be feeling guilty or let the judges frown ?    Devrais-je me sentir coupable ou laisser les juges froncer les sourcils ?
'Cause I saw the end before we'd begun,    Parce que je vis la fin avant que nous ayons commencé,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won    Oui je vis que tu étais aveuglé et je savais que j'avais gagné
So I took what's mine by eternal right    Alors j'ai pris ce qui était à moi par le droit éternel
Took your soul out into the night    Sort ton âme dans la nuit
It may be over but it won't stop there,    Cela pourrait être fini mais cela ne s'arrêtera pas là,
I am here for you if you'd only care    Je suis là pour toi si seulement tu t'inquièterais
You touched my heart you touched my soul    Tu as atteints mon coeur, tu as atteints mon âme
You changed my life and all my goals    Tu as changé ma vie et tous mes objectifs
And love is blind and that I knew when,    Et l'amour est aveugle et ça je le savais quand,
My heart was blinded by you    Mon coeur était aveuglé par toi
I've kissed your lips and held your head    J'ai embrassé tes lèvres et tenu ton visage
Shared your dreams and shared your bed    Partagé tes rêves et partagé ton lit
I know you well, I know your smell    Je te connais bien, je connais ton parfum
I've been addicted to you    J'ai été intoxiqué par toi
 
[Chorus]    [Refrain]
Goodbye my lover    Au revoir mon amour
Goodbye my friend    Au revoir mon ami
You have been the one    Tu as été l'unique
You have been the one for me    Tu as été l'unique pour moi
 
I am a dreamer but when I wake,    Je suis un rêveur mais quand je me réveille,
You can't break my spirit    Tu ne peux pas casser mon esprit
It's my dreams you take    Ce sont mes rêves dont tu t'empares.
And as you move on, remember me,    Et quand tu passes, rappelle-toi de moi,
Remember us and all we used to be    Souviens toi de nous et de tout ce que nous avions l'habitude d'être
I've seen you cry, I've seen you smile    Je t'ai vu pleurer, je t'ai vu sourire
I've watched you sleeping for a while    Je t'ai observé dormir pendant un moment
I'd be the father of your child    J'aurais été le père de ton enfant
I'd spend a lifetime with you    J'aurais passé une vie avec toi
I know your fears and you know mine    Je connais tes peurs et toi les miennes
We've had our doubts but now we're fine,    Nous avions eu nos doutes mais désormais nous allons bien,
And I love you, I swear that's true    Et je t'aime, je jure que c'est la vérité
I cannot live without you    Je ne peux pas vivre sans toi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
And I still hold your hand in mine    Et je persiste à tenir ta main dans la mienne
In mine when I'm asleep    Dans la mienne quand je suis endormi
And I will bear my soul in time,    Et je soutiendrai mon âme à temps,
When I'm kneeling at your feet    Quand je suis agenouillé à tes pieds
Goodbye my lover    Au revoir mon amour
Goodbye my friend    Au revoir mon ami
You have been the one    Tu as été l'unique
You have been the one for me    Tu as été l'unique pour moi
I'm so hollow, baby, I'm so hollow    Je suis si creux, bébé, je suis si creux
I'm so, I'm so, I'm so hollow    Je suis si, je suis si, je suis creux
 
(*) Goodbye My Lover/Au Revoir Mon Amour    (*) Goodbye My Lover/Au Revoir Mon Amour
Album : Back To Bedlam [2005] James Blunt    Album : Back To Bedlam [2005] James Blunt
 
--------------------*--------------------    --------------------*--------------------
Don't Lie    Ne Mens Pas
 
Hey, baby my nose is getting big    Hé bébé mon nez s'est allongé
I noticed it be growing    J'ai remarqué qu'il est devenu plus grand
When I been telling them fibs    Quand je leur ai dit tous ces mensonges
Now you say your trust's getting weaker    Maintenant tu sais que la confiance demande du courage
Probably coz my lies just started getting deeper    Probalement a cause de ces petits mensonges que j'ai commencé à approfondir
And the reason for my confession is that I learn my lesson    Et la raison de ma confession c'est que j'ai appris la leçon
And I really think you have to know the truth    Et je crois vraiment que tu devais savoir la vérité
Because I lied and I cheated and I lied a little more    Parce que j'ai menti, j'ai triché et menti un peu plus
But after I did it I don't know what I did it for    Mais après l'avoir fait je ne savais pas quoi faire
I admit that I have been a little immature    J'avoue que j'ai été un peu immature
Fucking with your heart    Foiré avec ton coeur
Like I was the predator    Comme j'étais le predateur
In my book of lies I was the editor    Dans mon livre de mensonges j'étais l'éditeur
And the author    Et l'auteur
I forged my signature    J'y ai gravé ma signature
And now I apologise for what I did to you    Et maintenant je m'excuse pour ce que je t'ai fais
Cos what you did to me I did to you    Car ce que tu me fais je te l'ai fais
 
[Chorus]    [Refrain]
Nononono baby, nononono don't lie    Nonnonnonnon, bébé, Nonnonnonnon, ne mens pas
Nononono, yeah you kno know know know you gotta try    Nonnonnonnon, ouais tu sais sais sais sais que tu vas essayer
What you gonna do when it all comes out    Que vas tu faire quand tout va s'effondrer
When I see you and what you're all about    Quand je vais te voir et que tu seras piégé
Nonono baby, nononono don't lie    Nonnonnonnon bébé, nonnonnonnon ne mens pas
Yeah you kno you kno you kno you kno you know you gotta try    Ouais tu sai sai sai sais que tu vas essayer
 
She said I'm leaving    Elle dit que je dois partir
Cos she can't take the pain    Car Elle ne peux pas se donner du mal
It's hard to continue this love it ain't the same    C'est difficile de continuer cet amour qui n'ai pas le même
Can't forget the things that I've done inside her brain    De ne pas pouvoir oublier les choses que j'ai a l'intérieur de moi
Too many lies committed too many games    Trop de mensonges entrainent trop de jeux
She feeling like a fool getting on the last train    Elle a ressenti la dernière tromperie que je lui ai faite
Trying to maintain but the feeling won't change    Essayé de maintenir mais mes sentiments ne changeront pas
I'm sorry for the things that I've done and what I became    Je suis désolé pour les choses que j'ai faite et ce que je suis devenu
Caught up in living my life in the fast lane    Prend ma vie et guide moi dans la bonne voie
Blinded by lights, cameras, you know the fame    Aveuglé par les lumières, les caméras, tu sais la notoriété
I don't know the reason why I did these things    Je ne sais pas la raison pour laquelle j'ai faites ces choses
 
And I lie and I lie and I lie and I lie    Et je mens et je mens et je mens et je mens
And now our emotions are drained    Et maintenant nos émotions sont vides
Cos I lie and I lie and a little lie lie    Parce que je mens je mens peu a peu je mens
And now your emotions are drained    Et maintenant nos émotions sont vides
 
Nononono baby, nononono don't lie (no, don't you lie)    Nonnonnonnon bébé, nonnonnonnon, ne mens pas (non, ne mens pas)
Nononono, yeah you know know know know you gotta try (got to try, got to try)    Nonnonnonnon ouais, tu sais sais sais sais que tu vas essayer
What you gonna do when it all comes out (what you gonna do baby)    Que vas tu faire quand tout va s'effondrer (qua vas tu faire bébé)
When I see you and what you're all about    Quand je vais te voir et que tu seras piégé
Nonono babe, nononono don't lie    Nonnonnon bébé, nonnonnonnon ne mens pas
Because you kno you kno you kno you kno you know gotta try    Parce que tu sai sai sai sai sais que tu vas essayer
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ooh    Ooh ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
Ba da ba da ba da ba da badabada    Ba da ba da ba da ba da badabada
 
Yo, I'm lying to my girl    Yo, je mens a ma copine
Even though I love her    Même si je l'aime
And she all in my world    Et qu'elle est tout dans mon monde
I give her all my attention and diamonds and pearls    Je lui donne toute mon attention et les diamants et les perles
She's the one who makes me feel on top of the world    Elle est la seule qui me fait me sentir être le meilleur au monde
Still I lie to my girl, I do it    Je mens encore a ma copine, je le fais
 
And I lie and I lie and I lie till there's no turning back    Et je mens et je mens et je mens ce n'est que retourné dans le passé
I don't know why, (and I lie and I lie till I don't know who I am)    Je ne sais pas pourquoi (et je mens et je mens je ne sais pas qui je suis)

Réalisée par : Яå]-[ИÐ¥
Vue 181 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 26 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 30 sur 130 - Pages : 1 2 3 4 5 - Ajoute ta remarque
Sound_Soldier mardi 2 septembre 2008 - 9h40 - il y a 312 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
huuum du très bon funk miam ! langue
Sab Zorin mercredi 11 juillet 2007 - 20h11 - il y a 730 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Un bon son original !
Kiss . Coffeehoµse samedi 9 décembre 2006 - 16h41 - il y a 944 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
nice bonne traduction quand meme elle est vraiment bonne kiss bonne toune amour
Яå]-[ИÐ¥ dimanche 30 juillet 2006 - 3h36 - il y a 1077 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Justement je pensais la meme chose, le probleme c'est que je ne peux pas les enlever MOI, si je fais corriger cette explication de texte ça ne me mettra pas sur la page des 3 traductions. Enfin peut etre que le Webmaster pourrait, mais moi j'en suis dans l'incapacité de le faire. Ce site n'est plus ce qu'il était, c'est bien dommage ...
Flip the bird jeudi 27 juillet 2006 - 15h31 - il y a 1079 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je pense que c'est parce que tu as mis Don't lie avec, tu ne peux pas mettre deux chansons ensemble, je vois pas d'autres explicationhmm
¤ ennuagée ¤ jeudi 27 juillet 2006 - 15h26 - il y a 1079 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
heuuuuuu??? kes ki se passe ici que viennent faire goodbye my lover et don't lie ici?huh c'est tres bizar ...enfin Bref bonne song pour les BEP langue pas la meilleure c'est sur ...mais bien classe ... lol j'étais a berlin kan cette song est sorti et surtout kan l'album est sorti et moi ki ne connécé rien a cette grande ville j'ai demandé a mon meileur ami de me l'acheté alors qu'une semaine apres je rentrais en france !!! mais bon je l'ai eu mon album des BEP ...4 jours apré sa sorti !!! merci ki ? mon nano enfin on s'en fou .... pas vré? kiss a tous ceu ki en voudron
Яå]-[ИÐ¥ mercredi 26 juillet 2006 - 8h34 - il y a 1081 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Sérieux j'ai pas compris ce que je dois corriger ??
B@z@ jeudi 8 juin 2006 - 1h17 - il y a 1129 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super songamour kiss rock
P'tite Star'ee ! samedi 20 mai 2006 - 21h58 - il y a 1147 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette Chanson Est tres Bonne heureux mrgreen oui sourire
Ouais Moi Jladore amour
wild child jeudi 27 avril 2006 - 19h57 - il y a 1170 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah c'est ça le problème, les gens ne respectent pas les règles. le site risque de fermer, et le webmaster risque des gros problèmes (loi 122-5, ça vous dit quelque chose ?). alors je sais pas si y'aura mort d'homme mais en tout cas y'aura problèmes pour lui si on respecte pas les règles.

ps : et c'est pas parce que les gens ne respectent pas qu'il ne faut pas respecter non plus, au contraire c'est mieux de relever un peu le niveau.

enfin, je ne vais pas non plus lancer un débat sur "il faut respecter la loi ou l'outrepasser ?"...
Da real Thugg lundi 24 avril 2006 - 19h07 - il y a 1173 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
putin kel groupe de merde, ces mecs osent dire ke ce st des rapeurs (quand tu voi un dees mecs avc une crête, on est en droit de se posé des kestions) , ils déshonorent le Rap, ils ont travestit leur style pourKoi ?
tt simplement pour vendre plus d album, pff kel bande de ploucs !!quoi censure , ceci dit c est mon avis personnel, cela ne regardent ke moi meme.. dc Les otres ,svp..
Яå]-[ИÐ¥ mercredi 19 avril 2006 - 8h35 - il y a 1179 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  T'a morale est assez sévère, je ne dis pas que tu as tort mais de mon point de vue cela allé de soi de rajouter plusieurs song a la suite, j'ai agi sans réflechir mais ya pas mort d'homme, et puis tout le monde ne respecte pas les regles ? (c'est le cas pour les explication de texte)
wild child lundi 17 avril 2006 - 10h50 - il y a 1181 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
non JùJù, on ne pouvait plus rajouter de traductions à ce moment là. (d'ailleurs on ne peut toujours pas, maintenant c'est des "explications" qu'il faut ajouter).

c'est pour ça que mettre 3 chansons sur la même trad c'est un peu se foutre du webmaster si vous voulez mon avis, vu qu'il risque des gros problèmes avec les éditeurs si on continue à mettre des traductions... si y'avait interdiction de rajouter des trad, c'était pas pour qu'on en rajoute derrière son dos. breffff, désolé, c'était ma leçon moralisatrice de la journée
PrInCe$$e_TaGaDa jeudi 13 avril 2006 - 16h09 - il y a 1184 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comen j kifé cette zik
jlécoutè en boucle lor de sa sorti
-_-+JùJù-_-+ mardi 11 avril 2006 - 14h10 - il y a 1186 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsl mais on peut!!!!!!!!!
sariita-d3luxx dimanche 9 avril 2006 - 11h44 - il y a 1189 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j'aime b1 cte zik et le clip est marrant et original qd mm!! lol
Яå]-[ИÐ¥ dimanche 26 février 2006 - 9h30 - il y a 1231 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je te fais un cours de rattrapage pour ma défense, tout le monde sait bien que le site a eu des problemes concernant le droit d'auteur. Donc le site ne peux PLUS ajouter de traduction. Donc pour pouvoir en ajouter malgré le probleme, il était obligatoire de mettre plusieurs traduction pour une page.

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 27 février - 12h47]
-_-+JùJù-_-+ samedi 25 février 2006 - 11h48 - il y a 1232 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Franchement sa saoul vous pouvez pa mettre dont lie et goodbye ma lover dans un autre truk plutot que de mettre les trois dans la meme page sa saoul !!!!!!!!abuse franchement sa va un momen mais la c'est nimporte quoi !!!abusegrr
Miss~Me samedi 18 février 2006 - 17h51 - il y a 1238 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Moi, j'aimerais bien avoir la traductionde pump it...rock
Wee-Boo mardi 10 janvier 2006 - 14h31 - il y a 1277 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eux ils font du V.R.A.I Hip Hop
>333 BEP
t[Miss Princess]t lundi 26 décembre 2005 - 22h32 - il y a 1292 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est b1 cette song
Axelle94 mercredi 7 décembre 2005 - 17h15 - il y a 1311 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
du meme avi que misspsy04 et *mone* !! ajouter My humps des Bep
PLIZEEEEEEE !!amour
*mone* jeudi 17 novembre 2005 - 17h18 - il y a 1331 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui je suis d'accord avec misspsy 4 ! Je les attends ! langue
-_-+JùJù-_-+ jeudi 17 novembre 2005 - 13h00 - il y a 1331 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Kelkun peu metr lé autre chanson de black eyed peas ??? sa srai simpa parcke ke en + i a dé site ou il i a lé paroles originaux! merci davance @@@@+++++rock
misspsy4 mardi 15 novembre 2005 - 21h43 - il y a 1333 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  quelqu'un pourrait rajouter la traduction et les paroles de la chanson my humps des black eyes peas (trop bien cette chanson mieux que les autres)
Sabizzz lundi 14 novembre 2005 - 3h32 - il y a 1335 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wow! Goodbye My Lover est trop bonne! Je l'ai décuovert grace a ta trad' alors emrci bcp! est trop belle et les paroles sont vmt touchcante...amour
°MaXdu77° vendredi 11 novembre 2005 - 19h23 - il y a 1337 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  comment j'aime trop les Black Eyed Peas !! quelqu'un pourrai pa traduire My Humps pasque je l'ai entendu et je suis déja amour de cette chanson !!
blondie. jeudi 3 novembre 2005 - 17h00 - il y a 1345 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le show du 30 oct au centre Bell était m-a-l-a-d-e!!!wow
SIT dimanche 30 octobre 2005 - 2h43 - il y a 1350 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
don"t lie j'adore merci encore pour la trad'amour
¤Origin~Evan_yOyO¤ vendredi 28 octobre 2005 - 14h20 - il y a 1351 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh merci pr la trad de "don't lie" elle est magnifik cette chanson. les BEP ns ont pondu un put1 d'album meilleur ke les précédents! c'est les meilleurs! rock
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons