La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Grab The Mic de Masta Killa


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Grab The Mic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Masta Killa


Plus de photos !
Toutes les chansons de Masta Killa

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Masta Killa

Album - No Said Date (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album No Said Date (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Grab The Mic

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Grab The Mic (Prends Le Micro)
 
[Masta Killa]    [Masta Killa]
Yeah, it's like salutation, greeting    Ouais, c'est comme une salutation, un accueil
Ladies and gents, good evening    Mesdames et messieurs, bonsoir
I'm the speaker for the evening    Je suis le conférencier de la soirée
Get up out your chair, throw your hands in the air    Levez-vous de vos chaises, balancez vos mains en l'air
Have drinks on me, hit it slow, though    Trinquez avec moi, finissez-le lentement, bien que
Each to those, well potent    Chacune de ces boissons, bien puissantes
Some particle, compound into one article    Une particule, un nom composé dans un article
The headline read, shall I proceed ?    L'en-tête dit, dois-je continuer ?
Hell yeah, well let the turntable spin    Oh oui, alors laisse tourner la platine
Like the chrome on the G wag' Benz, let's begin    Comme les jantes sur une Benz de gangster, c'est parti
 
[Chorus : Masta Killa]    [Refrain : Masta Killa]
Aiyo, spit that shit, that make niggaz wanna lick they glock    Aiyo, crache le son, qui donne envie aux renois de lécher leur flingue
When I grab the microphone, I can't stop    Quand je prends le micro, je ne peux pas m'arrêter
To drop that shit that make you get "ahh"    Pour balancer ce son qui te fait planer
Down on your face, with your the gun to your --    Hostile envers toi, avec un flingue sur ta - -
Ladies in the club, they frontin' like --    Les filles dans le night-club, elles dominent comme - -
My brothers in the club, we try'nna get "ahh"    Mes frérots dans le night-club, ils essaient de planer
 
[Masta Killa]    [Masta Killa]
Look, another smash hit, my niggaz from the boulevard    Regarde, une autre chanson à succès, mes négros du boulevard
East New York squad, in the yard gettin' ripped    L'équipe de East New York, dans la rue ils se font buter
'Least twenty five a clip, a hundred men stomp in ya face    Au moins vingt-cinq par cartouche, une centaine d'hommes te piétinaient violemment la gueule
The wolves barkin', careful, you might get trampled    Les loups aboient, fais gaffe, tu pourrais te faire marcher dessus
Caught flashin', wrap him in the masking tape    Pris d'un flash, je l'ai enveloppé dans une bâche
Jimmy Basking, murder was the case when the crowd break fool    Jimmy Basking, le meurtre est condamné quand le jury fait une erreur de jugement
Iron Mic Duel held down by the poolside    Iron Mic Duel* était mis sur la touche
Along came a spider, spun spools in a cypher    Une araignée arrive, elle tissait sa toile dans le néant
Screamin' on your mic, leads spray from the sawed off pipe    Criant dans le micro, elle amène un nuage de gouttelettes partant du tuyau scié
Stenographer type, the ghetto hype slang, flow gold    Genre sténographe, l'argot du ghetto médiatisé, l'or coule
Like water off the brim when it rain    Comme de l'eau qui déborde quand il pleut
Iron Maiden, checkmating, no escaping, we takin' it    Iron Maiden**, échec et mat, pas d'issue, nous nous en emparons
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Masta Killa]    [Masta Killa]
So terrorfyin', so electrifyin'    Si terrifiant, si électrifiant
Ya'll niggaz can't deny, it's so death defyin'    Tous les négros ne peuvent le nier, il défie carrément la mort
Also, unique, it's so much heat    Aussi, extraordinaire, il fait tellement chaud
On the turntable wax, when I speak on the beat    Sur le vinyle, quand je parle sur le beat
One-two, throw it up, like you came to gave it up    Un-deux, balance le son, comme tu allais l'abandonner
Drop something in the collection cup, for the cause    Balance quelque chose dans la coupe de la collection, pour profiter
Of the sixteen bars, fast cars and jewelry    Des bars interdits au moins de 16 ans, des voitures rapides et des bijoux
Fine silk, Cantanose wine make the rhyme shine    De la soie fine, du vin cantonais qui fait briller la rime
Bright on the seven continent    Brille sur le septième continent
Take it to the fullest extent    Sers-toi en jusqu'au plus au point
Go anywhere, and live    Va n'importe où, et vis
 
[Chorus 2/3]    [Refrain 2/3]
 
[Masta Killa]    [Masta Killa]
Yeah, P. Diddy, I know you dancin'    Ouais, P. Diddy, je sais que tu danses
Crowd still movin', ladies groovin'    Le public continue de bouger, les demoiselles dansent
When the God show and provin'    Quand le Dieu montre et prouve
 
[Outro : Masta Killa]    [Outro : Masta Killa]
Shit went something like that, I can't remember how that go. .    Cette musique est venu comme ça, je n'arrive pas à me souvenir comment c'est venu. .
Knawhatimean ?    Tu vois ce que je veux dire ?
 
Titre d'une célèbre chanson de GZA avec en featuring Masta Killa, Inspectah Deck et ODB disponible sur l'album Liquid Swords
 
Titre d'une chanson de Ghostface Killa disponible sur l'album IronMan

Réalisée par : Redman74
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 11 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
loutch_544 mercredi 11 août 2004 - 17h01 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Salut Redman74 ! Elle est trop cool cette chanson ! et vachement bien traduite en + !!!
TCHÔrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons