La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson La Mer de Nine Inch Nails


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - La Mer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Nine Inch Nails


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nine Inch Nails

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nine Inch Nails

Album - Fragile (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fragile (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

La Mer

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nine Inch Nails


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
La Mer (La Mer)
 
And when the day arrives    Et quand le jour se lève
I'll become the sky    Je deviendrais le ciel
And I'll become the sea    Et je deviendrais la mer
And the sea will come to kiss me    Et la mer va venir m'embrasser
For I am going hom    Pour que j'aille à la maison
Nothing can't stop me now    Rien ne pourra plus m'arrêter maintenant

Réalisée par : Borderline
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 11 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
?|[LiLith]|? vendredi 15 décembre 2006 - 17h36 - il y a 939 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
i'LL become the sky
i'LL become the sea

je deviendr*ai* le ciel
je deviendr*ai* la mer

pas de "s" a la fin de "je deviendrai", sinon ça devient du conditionnel présent, et nous on veux du futur simple!!!! langue

voilou!! et vraiment, superbe chanson!!!!!!!
RockSINoo jeudi 19 août 2004 - 3h59 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est pas malin de traduire la traduction d'un manuel de paroles en français ^^
Enfin vu qu'on a du mal a les entendre :p
Arnaud013 lundi 16 août 2004 - 1h19 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Désolé les filles mais il existe bel et bien des paroles pour cette chanson et il se trouve qu'elles sont chantées en francais (bien qu'écrites en anglais dans le manuel). Après, si tu écoutes le live, tu remarqueras en effet que personne ne chante et que La Mer devient une instrumentale.

Anyway, gg
Meaningless jeudi 12 août 2004 - 17h32 - il y a 1794 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La chanson est vraiment bonne, j'aime bien le fait que le titre est déjà en français. Les paroles sont inexistante mais vont bien à la musique :)
*~Engel~* mercredi 11 août 2004 - 15h00 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ooh tro bien a trad!! hyper courte mai ls paroles me plaisent qd mm mrgreen
et jdirai pluto "le jour se lève" et pas "arrive" menfin c toi ki voit
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons