La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Because Of You de Ayumi Hamasaki


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Because Of You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ayumi Hamasaki


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ayumi Hamasaki

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ayumi Hamasaki

Album - Memorial Address (2003)

  Toutes les chansons de l'album Memorial Address (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Because Of You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ayumi Hamasaki


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Because Of You (A Cause De Toi)
 
[Chorus]    [Refrain]
Mata me atte soshite kotoba o kawashita    Mes yeux rencontrèrent encore les tiens, nous avons parlé un peu
Mune ga takanatte egao de kakushita    Mon coeur a vibré et j'ai caché mes sentiments derrière un sourire
Kimi o shiranakatta koro ni    Comme j'avais peur de ne pas pouvoir faire marche arrière
Modorenaku narisou de    Quand je ne te connaissais pas
 
Kaze ga mou tsumetaku natta ne    Le vent s'est déjà rafraîchi
Waraigoe ga shiroku michiru    Des rires remplissent l'air avec de la vapeur blanche
Wake mo naku nakete kuru no wa    C'est peut-être à cause de l'hiver
Fuyu no sei kamo shirenai    Que je me sens comme si j'avais envie de pleurer pour rien
 
Deatta yoru o ima demo oboeteru    Je me souviens encore de cette nuit où nous nous sommes rencontrés pour la première fois
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Sukoshi zutsu shitte yuku noni    Nous avons fait connaissance peu à peu
Kyuu ni zenbu wakaranaku naru    Mais soudain je sens que je ne sais rien sur toi
Sakende mo ii tsutawaru made tsutaete    S'il te plaît dis-moi ce que tu ressens, avec le temps je le comprendrai
.    Tu peux même crier
 
Aenai jikan ni omoi ga tsunotta    Mon amour a grandi quand nous ne pouvions nous voir
Todokanai koe ni kokoro ga itanda    Mon coeur avait mal parce que ma voix ne te parvenait pas
Kimi o shiranakatta koro ni    J'ai senti que je ne pouvais retourner en arrière
Modorenaku natte ita    Quand je ne te connaissais pas
 
Douka sonna fuu ni kanashige na hitomi de    S'il te plaît ne souris pas avec ces yeux si tristes
Kowaresou ni kiesou ni warawanai de    Comme si tu étais sur le point d'être brisé et de disparaître
Nee boku ni wa nani ga dekiru    Que puis-je faire, mon amour ?
 
Aenai jikan ni omoi ga tsunotta    Mon amour a grandi quand nous ne pouvions nous voir
Todokanai koe ni kokoro ga itanda    Mon coeur avait mal parce que ma voix ne te parvenait pas
Kimi o shiranakatta koro ni    Je sens que je ne peux revenir en arrière
Modorenaku natte iru    Quand je ne te connaissais pas
 
Doushite tokidoki sunao ni ienai    Pourquoi parfois ne puis-je pas parler honnêtement ?
Doushite tokidoki yasashiku narenai    Pourquoi parfois ne puis-je pas être tendre ?
Doushite tokidoki kizutsuke atteru    Pourquoi parfois nous blessons-nous ?
Doushite tokidoki tashikame atteru    Pourquoi parfois nous contrôlons-nous ?
Doushite tokidoki konnani kurushii    Pourquoi parfois mon coeur a-t-il si mal ?
Doushite itsudemo konnani itoshii    Pourquoi toujours mon coeur part-il vers toi ?
Kimi ja nakya dame de    Je ne peux penser à personne d'autre que toi
Kimi ja nakya dame de    Je ne peux penser à personne d'autre que toi

Réalisée par : |¥¥|°Marieshort°|¥¥|
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 11 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LoRy mardi 15 août 2006 - 12h16 - il y a 1183 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est une de mes songs preférées d'Ayu... Le clip est magnifique ! En fait, tous ses clips sont magnifiques ! langue Mais celui-là un peu plus que les autres lol
?*~#YuNiE-cHaN#~*? samedi 19 novembre 2005 - 9h53 - il y a 1452 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
CRO CRO JOLIIII amour amour amour
kamikaze-girl dimanche 9 janvier 2005 - 18h53 - il y a 1766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et cette chanson sr trouve dans le nouveau final fantasy X2!!!
keske j'aime cette chanson elle est super!!rock
Shiina lundi 8 novembre 2004 - 21h30 - il y a 1828 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'l'écoute en boucle depuis quelques semaines et je suis toujours pas lassée...
.. samedi 2 octobre 2004 - 13h32 - il y a 1865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ca c'est claire que cette chanson est vraiment coolheureux
Lo-Chan jeudi 19 août 2004 - 11h40 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adooooore !
pour moi cette chanson est la meilleure d'Ayu !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons