La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114691 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Turn Me Up (feat. Sandy) de Benassi Bros


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Turn Me Up (feat. Sandy)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Benassi Bros


Plus de photos !
Toutes les chansons de Benassi Bros

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Benassi Bros

Album - Pumphonia (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pumphonia (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Turn Me Up (feat. Sandy)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Benassi Bros


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Turn Me Up (feat. Sandy) (Retourne-moi)
 
Mets la musique, mets la musique
Mets la musique, mets la musique
Mets la musique, mets la musique
Mets la musique, mets la musique
 
Tu as de l'amour que j'aime
Je dois t'avoir maintenant
Tu es mes émotions
Ne me laisse pas errer
Chéri s'il te plait,
Pourquoi ne comprends-tu pas
Je veux seulement être ton amie
Tu es ma douce libération
Je dois t'avoir maintenant
Tu es mon affection
Ne me laisse pas m'écrouler
Tout le monde devrait entendre ce que je dis
Car aujoud'hui je veux le crier au monde entier
 
Retourne-moi...
Repousse-moi
Repousse-moi
Repousse-moi
Repousse-moi
 
Mets la musique, mets la musique
Mets la musique, mets la musique
 
Tu es l'homme fait pour moi
Je dois t'avoir maintenant
Tu as le pouvoir
Ne me laisse pas par terre
Touche-moi chéri,
Tu m'allumes vraiment
Non non ne me laisse pas toute seule !
Tu es mon désir
Je dois t'avoir maintenant
J'ai besoin de ton mouvement,
Je vais le dire fort
Tout le monde devrait entendre ce que je dis
Car aujoud'hui je veux le crier au monde entier
 
Retourne-moi...
Repousse-moi
Repousse-moi
Repousse-moi
Repousse-moi

Réalisée par : Datura's venom
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 13 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 15 sur 15 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Unkn¤wn F¤r Y¤u dimanche 11 décembre 2005 - 10h28 - il y a 1448 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'Adore!
B.E.N. samedi 21 août 2004 - 16h22 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol moi je connais iubirea mea: mon amour, dragostea din tei: l'amour sous les tilleuls!! alors ca fait bcp mdrrrsourire
Petite_Louloute vendredi 20 août 2004 - 14h46 - il y a 1926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle doit etre trop bien lédition limitée!!! Moi jai essayé de la traduire rumenian mais pareil, sa traduisait 1 mo sur 4 alors..........non
Et mes conaissances roumaines sont tré limitées voires inexistentes!!!!
B.E.N. jeudi 19 août 2004 - 15h20 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore sandy c'est une vraie tigresse!!mrgreen et merci pr l'info!clindoeil
Datura's venom jeudi 19 août 2004 - 13h23 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sinon, pour l'édition limitée double CDs, il y a une plage interactive sur PC où se trouvent les vidéos de "Illusions" et "Hit my heart", les paroles de toutes les chansons attribués par interprètes (avec "Turn me up" attribuée à Sandy), ainsi que les biographies de chacun et quelques photos d'eux...
Voilà !!
Pour info, je l'ai trouvé à la fnac mais c'était une édition importée...
Datura's venom jeudi 19 août 2004 - 13h19 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour la voix criarde, c'est sans doute le côté "tigresse" de Sandy qui ressort, lol clindoeil
B.E.N. mercredi 18 août 2004 - 21h55 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben moi aussi je l'attends pcq avt c'etait ma préférée de pumphonia mais celui qui l'ajoute a l'air de trainer a mon avis elle va bientot etre remise en circulation... mais bon moi je vous la laisse je connais pas le roumain ;) et le dico que j'ai trouvé en ligne il traduit a peine la moitié des mots!
sinon je trouve la voix de Sandy ici bcp trop criarde pour que ca soit la sienne mais bon si tu le dis... mais franchement elle n'a pas du tout la voix des autres chansons... enfin ya aussi les petits montages que benny et son cousin alle font avec!clindoeil

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 18 août - 21h58]
Datura's venom mercredi 18 août 2004 - 15h34 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
au fait, je suis impatient de voir la traduction de "Rumenian" !!!wow
Datura's venom mercredi 18 août 2004 - 15h34 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
au fait, je suis impatient de voir la traduction de "Rumenian" !!!wow
Datura's venom mercredi 18 août 2004 - 15h13 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est bien Sandy qui chante (et c'est bien sa voix clindoeil)
Je fais quand meme confiance à la pochette du CD et à l'intérieur (j'ai l'édition limité "Pumphonia" avec 2 CDs) car c'est bien préciser "feat. SANDY).
convaincu ? lol
B.E.N. mercredi 18 août 2004 - 14h51 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Question : pourquoi dit on sur l'album que c'est Sandy qui chante, et sur kazaa on me dit Azibiza... Moi je pencherais plutot pour cette dernière, parce que ce n'est pas du tout la voix de Sandy! Quelqu'un pourrait me donner + d'infos? sinon, ca ne sert a rien de vous dire que j'adore cette chanson, comme toutes celles des benassi bros...clindoeil
Petite_Louloute vendredi 13 août 2004 - 14h09 - il y a 1933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est géniale!!!!
Datura's venom vendredi 13 août 2004 - 10h00 - il y a 1933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je deviens hystérique à chaque fois qu'elle passe en boite !! wowwowwowwow
B.E.N. vendredi 13 août 2004 - 9h51 - il y a 1933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est geniale!!mrgreen
Datura's venom vendredi 13 août 2004 - 8h53 - il y a 1933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je vous présente ma 9ème traduction : "Turn me up". C'est ma p'tite préférée de l'album "Pumphonia" alors n'hésitez pas à laisser vos commentaires, vos remarques sur cette excellente chanson !!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons