La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Lamia de Genesis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Lamia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Genesis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Genesis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Genesis

Album - The Lamb Lies Down On Broadway (1974)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Lamb Lies Down On Broadway (1974)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Lamia

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Lamia (Les Lamia)
 
The scent grows richer, he knows he must be here,    Le parfum devient plus riche, il sait qu'il doit être ici
He finds a long passageway lit by chandelier.    Il trouve un long passage éclairé par un chandelier
Each step he takes, the perfumes change    A chaque pas qu'il fait, les parfums se transforment
From familiar fragrance to flavours strange.    De senteurs familières en saveurs étranges
A magnificent chamber meets his eye.    Son regard rencontre une chambre magnifique.
 
Inside, a long rose-water pool is shrouded by fine mist.    A l'intérieur, une longue piscine d'eau de rose est drapée d'une légère brune
Stepping in the moist silence, with a warm breeze he's gently kissed.    Marchant dans le silence humide, une brise tiède l'embrasse gentiment.
 
Thinking he is quite alone    Pensant qu'il est bel et bien seul
He enters the room, as if it were his own    Il entre dans la chambre, comme si c'était la sienne
But ripples on the sweet pink water    Mais des ondes sur la douce eau couleur de rose
Reveal some company unthought of -    Révéle la compagnie insoupçonnée de -
Rael stands astonished doubting his sight,    Rael reste bouche bée n'en croyant pas ses yeux,
Struck by beauty, gripped in fright ;    Frappé par la beauté, en proie à la peur ;
Three vermilion snakes of female face    Trois serpents couleurs vermeil à têtes de femmes
The smallest motion, filled with grace.    Leur moindre geste est empli de grâce.
Muted melodies fill the echoing hall    Des mélodies muettes emplissent le hall qui réverbèrent l'écho
But there is no sign of warning in the sirens' call :    Mais il n'y a aucun signe de danger dans l'appel des sirènes :
"Rael welcome, we are the Lamia of the pool.    "Rael, bienvenu, nous sommes les Lamia de la piscine.
We have been waiting for our waters to bring you cool. "    Nous attendions que nos eaux te rafraichissent. "
 
Putting fear beside him, he trusts in beauty blind    Mettant sa peur de côté, il a une confiance aveugle en la beauté
He slips into the nectar, leaving his shredded clothes behind.    Il se glisse dans le nectar, en laissant ses guenilles derrière lui.
With their tongues, they test, taste and judge all that is mine.    Avec leurs langues, elles testent, goûtent et jugent tout ce qui est mien.
They move in a series of caresses    Elle se meuvent en une série de caresses
That glide up and down my spine.    Qui glisse de haut en bas le long de la ma colonne vertébrale.
 
As they nibble the fruit of my flesh, I feel no pain,    Alors qu'elles grignotent le fruit de ma chair, je ne ressens aucune douleur
Only a magic that a name would stain.    Seulement une espèce de magie que le fait de nommer salirait.
With the first drop of my blood in their veins    Avec la première goutte de mon sang dans leurs veines
Their faces are convulsed in mortal pain.    Leurs visages se convulsent dans une douleur mortelle.
The fairest cries, 'We all have loved you, Rael : "    La plus belle s'écrie : "Nous t'avons toutes aimées, Rael"
 
Each empty snakelike body floats,    Chaque corps aux formes de serpents, vidé, flotte
Silent sorrow in empty boats.    Un chagrin silencieux dans des navires vides
A sickly sourness fills the room,    Une odeur aigre écoeurante emplit la pièce
The bitter harvest of a dying bloom,    L'amère moisson d'une fleur fânée
Looking for motion I know I will not find,    Cherchant un mouvement que je ne trouverai pas, je le sais
I stroke the curls now turning pale, in which I'd lain entwined.    Je caresse les courbes qui deviennent désormais pâles, et dans lesquelles j'étais enlacé
"Oh Lamia, your flesh that remains I will take as my food. "    "Oh Lamia, la chair qu'il reste, je vais m'en nourrir"
It is the scent of garlic that lingers on my chocolate fingers.    C'est l'odeur de l'ail qui s'attarde sur mes doigts de chocolat.
 
Looking behind me, the water turns icy blue,    Regardant derrière moi, l'eau vire au bleu glacial
The lights are dimmed and once again the stage is set for you.    Les lumières s'éteignent et une fois de plus, la scène est prête pour toi.

Réalisée par : Siren Lorelei
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 29 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Scarsick vendredi 24 mars 2006 - 16h17 - il y a 1328 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  une chanson vraiment magique..quel émotion !!! et quel album de pur rock progressif !! c'est l'essence de la musique !pleure pleure
Siren Lorelei dimanche 29 août 2004 - 14h16 - il y a 1900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je ne peux que te le conseiller très vivement...bizarrement, j'ai commencé Genesis par cet album là qui paraît-il est le + difficile d'accès...mais c'est vraiment magique...
Gwaihir dimanche 29 août 2004 - 13h17 - il y a 1900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vé finir par acheter The lamb je penselangue
Siren Lorelei dimanche 29 août 2004 - 0h50 - il y a 1901 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pleure cette chanson me file des frissons à chaque écoute...Arrrgh elle est trop belle...heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons