La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Breaking Us In Two de Mandy Moore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Breaking Us In Two

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Mandy Moore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mandy Moore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mandy Moore

Album - Coverage (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Coverage (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Breaking Us In Two

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Breaking Us In Two (Nous Casse En 2)
 
Don't you feel like trying something new    N'as tu pas l'impression d'essayer quelque chose de nouveau
Don't you feel like breaking out or breaking us in two    N'as tu pas l'impression d'éclater ou que nous comme cassé en 2
You don't do the things that I do    Tu ne fais pas les choses que je fais
You want to do the things I can't do    Tu ne veux pas les choses que je veux
Always something breaking us in two    Il y a toujours quelque choses qui nous casse en 2
 
You and I could never live alone    Toi et mot ne pourrons jamais vivre seuls
But don't you feel like breaking out    Mais n'a tu pas l'impression d'éclater
Just one day on your own    Juste un jour de ton côté
Why does what I'm saying hurt you    Pourquoi ce que je dis te blesse t'il
I didn't say that we were through    Je n'ai pas dis que nous étions dépassés
Always something breaking us in two    Il y a toujours quelque chose qui nous casse en 2
 
They say two hearts should beat as one for us    Ils disent que 2 coeurs doivent batttre comme un seul pour nous
We'll fight it out to see it through    Nous nous battrons pour voir à travers cela
I say that you won't bee too much fun for us    Je dis que tu seras pas tro drôle pour nous
Though it's oh so nice to get advice it's oh so hard to do    Je pensais " c'est tellement gentil d'avoir un avis, c'est tellement dur de l'appliquer"
 
Could we be much closer if we tried    Nous pourrions être plus proche si nous essayons
We could stay at home and stare into each other's eyes    Nous pourrions rester à la maison et se regarder dans les yeux
Maybe we could last an hour    Peut être pourrions nous nous attarder une heure
Maybe then we'd see right through    Peut être alors nous verrions clair
Always something breaking us in two    Il y a toujoiurs quelque chose qui nous casse en 2

Réalisée par : The Gossip Girl
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 15 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
The Gossip Girl dimanche 15 août 2004 - 21h02 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
surment que jaV la flemme d'ecrire deux
save_la_cocci_4_ever dimanche 15 août 2004 - 19h01 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
promi je regarderai un de c 4 pour les ptites correction ma il doi pas en avoir bocou parsqu'elle est très bien !!! continu omme ca mai pk tu met 2 en chiffres? kissamour
The Gossip Girl dimanche 15 août 2004 - 13h33 - il y a 1791 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsl jlé tro raT , g u vraiment du mal , donc si vous aV des corrections a me proposé se serait avec plaisir !!!
Bizous
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons