La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57268 Chansons - 112300 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rock The House de Gorillaz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rock The House

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Gorillaz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gorillaz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gorillaz

Album - Gorillaz (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Gorillaz (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rock The House

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gorillaz


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rock The House (Casser La Baraque)
 
I know you like that    Je sais que tu aimes ça
You wanna try that    Tu voudrais essayer ça
It's like a flashback    C'est comme un flashback
So shake your ass crack    Alors bouge ton cul
I got the balls to    J'ai les boules pour
Rock the salsa    Rocker la salsa
Funk the blues-a    Funker le blues
Any groove to    N'importe quel groove pour
Make you move cos    Te faire bouger pour
Taking you to    T'emporter dans
Another landscape    Un autre pays
It's my mandate    Est mon contrat
I'm highly animated even though I'm decomposing    Je suis très chaud quoique je me décompose
So if your feet is frozen I'ma die to see you ropin'    Alors si tes pieds sont froids je suis mort de te voir
 
[Chorus]    [Refrain]
And when the MC rhyme and the DJ spin    Et quand le MC rythme et le DJ mixe
I want y'all to just get down    J'ai juste envie d'aller get down
Now when the MC rhymin' and the DJ cuttin'    Maintenant quand le MC rythme et le DJ cuttin'
I want y'all to just get down    J'ai juste envie d'aller get down
And when the MC rhyme and the DJ spin    Et quand le MC rythme et le DJ mixe
I want y'all to just get down    J'ai juste envie d'aller get down
Now when the MC rhymin' and the DJ cuttin'    Maintenant quand le MC rythme et le DJ cuttin'
I want y'all to just get down    J'ai juste envie d'aller get down
Tap your toes and clap your hands    Remue tes orteils et tape des mains
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
Come on trace the globe and shake your pants    Viens, traverse la piste et secoue toi
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
Just twist your hip and do the dip    Tords tes hanches et immerge-toi
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
Come on shake and bake do whatever it takes    Viens, secoue et chauffe-toi autant que ca te prends
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
 
Graviational pull    Attiré par la gravité
I have you making a fool    Je t'ai vu faire l'imbécile
Out of yourself on the dance floor    Hors de toi-même sur la piste
Doing back spins running man and more    Faire un saut arrière et plus
Party down with Vigga and Candor    Revenir vers le bas avec vigueur et franchise
Coming to the jam    En confiture
Or look like a landlubber    Ou comme un lourdaud de terre
And do the aqua boogie    Et faire l'aqua-boogie
Win lots of goodies maybe    Gagner beaucoup de cadeaux peut-être
Pop a Gucci wallet turntables is talking to me    Faire sauter un disque de Gucci sur un tourne-disque me prend
It's awfully groovy    Il est terriblement groovy
Seeing all the treasure and the booty    En voyant tous les trésors et le saisissant
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I wanna get down lower than Atlantis    J'irai get down plus bas qu'Atlantis
Going toe to toe with an enchantress    Allant orteil sur orteil avec enchantement
Get funky we've been funkadelic wearin' Pampers    Sois Funky nous avons étés Funkédéliques en portant des Pampers
While you eggheads is on the wall preparin' answers    Tandis que vos têtes d'oeuf sont sur le mur en train de préparer des réponses
Sharing transcripts while we over here    Partangeant des versions différentes tandis que nous ici
Dipping and dancin'    Plongeant et dansant
Rhythm romancin'    Rhythme romantique
Wallflowers    Murs de fleurs
Giving no action no    Ne donne aucune action, non
All hours we chillin' and max the flow    Toutes les heures écoulées qui nous ont refroidis
Relaxing    Relax
Opposites attracting    Attraction des opposés
I'ma toss my hat in    J'envoie mon chapeau en l'air
Floss when the track spin    Charmant quand le disque tourne
Like I'm on a crack bend    Comme si j'étais sur une courbe
Jigging and wiggling    Bâti et agité
Freakin' booties speakin' to the cuties so belligerent    Bottes anormales parlant à des mignonnes si différentes
No religion just bump the feed on    Pas de religion, met la totale
You'll feel reborn    Tu te sens renaître
Negativity we just dead it like decoy    La négativité nous la fuyons comme le leurre
Better lift your feet and just measure the beat on    Mieux vaut bouger ses pieds et suivre le rythme
The pulse when it respawns    L'impulsion quand elle vient
Tap your toes and clap your hands    Remue tes orteils et tape des mains
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
Come on trace the globe and shake your pants    Viens, traverse la piste et secoue ton pantalon
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
Just twist your hip and do the dip    Tords tes hanches et immerge-toi
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )
Come on shake and bake do whatever it takes    Viens, secoue et chauffe-toi autant que ca te prends
(How many people ready to rock the house ? )    (Combien de gens prêts à casser la baraque ? )

Réalisée par : Ysaza
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 16 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
§ mathilde 2 § lundi 1 novembre 2004 - 17h32 - il y a 1712 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ca petelangue
vive.AqME dimanche 24 octobre 2004 - 12h39 - il y a 1720 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j adoreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeekiss
Dustin Latimer dimanche 29 août 2004 - 20h20 - il y a 1776 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C une de mes préférée sur lalbum.... linstrumental est original et se marie trés bien avec le rap de Del the Funkee Homosapiens!!! ELLE CASSE LA BARRAK'!!!!!
dfk,zef lundi 16 août 2004 - 21h19 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson me fait fantasmer, moi ossi je voulé l'ajouter puis bam a pris le relais mais merci bocoup d'avoi réussi a la traduire, rock the house, casser le baraque sé une bonne traduction je pense
BaMargera lundi 16 août 2004 - 20h31 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oué javais fait la trad mais jlavé abandonné au dernier couplet

et dj cuttin c une technioque de dj , le cutting c un style qui fait passer en boucle un morco d'un vinyle.
simple info ...
sinon "clape des mains" c plutot frappe ou tappe
America Vicky lundi 16 août 2004 - 19h34 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je pense ke le titre sé plutot une expression comme casser la baraque si tu ve mon avis
Ysaza lundi 16 août 2004 - 19h17 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette traduction était très difficile et m'a pris beaucoup de temps, et je pense qu'elle est loin d'être parfaite, alors si vous avez des remarques à faire dessus, n'hésitez pas! langue
Ysaza lundi 16 août 2004 - 20h24 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui, je cherchais l'expression, c'est bien mieux! Je vais modifier tt de suite clindoeil
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Paris Sportifs - Poèmes poème - Destination Rock - Tour de France

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons