La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59399 Chansons - 114716 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Asleep From Day de The Chemical Brothers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Asleep From Day

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [1.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Chemical Brothers


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Chemical Brothers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Chemical Brothers

Album - Surrender (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Surrender (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Asleep From Day

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Chemical Brothers


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Asleep From Day (Endormis Du Jour)
 
Mh.
 
Je comprends juste ce que disait ta mere
Toujours mal comprise
Elle devait te dire quelque chose
Je l'ai vu dans tes yeux
 
Je pense que je quittais votre siege arriere
Et maintenant c'est toujours bon
Je suis tombé endormi du jour
Et toutes les promesses
 
Il y a beaucoup de gens
Cela a laissé leur volonté dire
J'ai beaucoup d'amis
 
Et ils ont de beaux yeux
Ca me surprend
Et vous le remarquez
Et c'est la vérité
C'est la vérité
 
Obtenez-moi
Je brille sous votre regarde
Je serai l elu
Faites-vous savoir quand vous etes venus défait
 
J'aime les étoiles dans le ciel
Et observer le clair de lune avancer
J'ai beaucoup d'amis

Réalisée par : *PoLoChOn*
Vue 48 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 16 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
nonofeuille jeudi 15 mars 2007 - 13h56 - il y a 990 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  A tout ceux qui aiment cette chason je vous conseille le groupe de la chanteuse qui pose sa voix sur ce formidable morceau : Mazzy star.
La chanteuse se nomme hope Sandoval.
Loki mercredi 28 septembre 2005 - 2h34 - il y a 1524 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Planantamour
To ZioN lundi 10 janvier 2005 - 19h57 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
evidement qu'on comprend rien C fait par un logiciel non "a obtenu de vous dire quelque chose" ça veut dire quoi exactement.
lisou's teardrop mercredi 5 janvier 2005 - 14h57 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est trop trop belle je l'adore ms les paroles st un peu bizare enfin j'arrive pas trop à comprendre..
morpheus001 vendredi 31 décembre 2004 - 15h36 - il y a 1794 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aurais bien aimé la traduire...snifff
elle est magnifique
*polochon* t'a écrit "Qui font mon coeur juger a étonner" pour "That make my heart feel surprised"
c vrai que les paroles en anglais sont bizarres mais là ça veut rien dire...lol
littéralement c "qui font que mon coeur se sent surpris, je propose; qui surprennent mon coeur
c bizarre mais bon... je te laisse juger clindoeil
A Of C 182 mardi 2 novembre 2004 - 15h05 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  franchement c'est l'une des plus belles zik q j'ai jms entendu! elle me fait un effet dingue et je l'adore !!!! merci pour la traduction !!!rock
romeus samedi 4 septembre 2004 - 23h22 - il y a 1912 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Musique de la publicité pour Air France
skyajah mercredi 25 août 2004 - 19h59 - il y a 1922 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est vraiment trop belle et surrender est un super voyage.
Li|i vendredi 20 août 2004 - 16h56 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
clindoeiltiens tiens,je voulai la traduire celle la clindoeillol bon je vois que tu as pris les devants ouilol c pas grave j'aime bien cette chanson...tout cas merci pour la traductionmrgreen

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons