La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114459 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson ?'????? [s'agapó] (feat. Protopsalti Alkistis) de Remos Antonis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - ?'????? [s'agapó] (feat. Protopsalti Alkistis)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Remos Antonis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Remos Antonis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Remos Antonis

Album - Πες μου, θάλασσα [Pés Mou, Thálassa

  Toutes les chansons de l'album Πες μου, θάλασσα [Pés Mou, Thálassa

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

?'????? [s'agapó] (feat. Protopsalti Alkistis)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
?'????? [s'agapó] (feat. Protopsalti Alkistis) (Je T'aime)
 
Psáhno káti kainoúrio na po    Je cherche à dire quelque chose de nouveau
Na min tó'ho ksanakoússi oúte ki egó    Que je n'aurai pas entendu, même pas moi
Káti na se entypossiássi    Quelque chose qui puisse t'impressionner
Ston aéra éna simádi sou na piássei    Attraper un signe de toi en l'air
Psáhno káti kainoúrio na po    Je cherche à dire quelque chose de nouveau
Na min tó'ho ksanakoússei oúte ki egó    Que je n'aurai pas entendu, même pas moi
 
Psáhno káti kainoúrio na po    Je cherche à dire quelque chose de nouveau
Na min tó'ho ksanakoússi oúte ki egó    Que je n'aurai pas entendu, même pas moi
Ma kolláo kai páli s'óla ekína    Mais je reste clouée à nouveau sur tout ce
Pou élege gelóntas i Melína    Que disait Mélina (1) en riant
Vríka káti lipón na sou po    J'ai donc trouvé quelque chose à te dire
Pou ínai pánta kainoúrio ki apló    Qui est toujours nouveau et simple
 
[Refrain]    [Refrain]
S'agapó    Je t'aime
S'agapó giá to tóra, to prin, to metá kai to pánta    Je t'aime pour les moments de maintenant, d'avant, d'après, de toujours
S'agapó    Je t'aime
I kardiá mou treláthike, varáei san ksekoúrdisti mpánta    Mon coeur est devenu fou, il bat comme une fanfare désaccordée
S'agapó    Je t'aime
Tha me vris to proí ótan óla ta fóta tha svísoun    Tu me trouveras le matin quand toutes les lumières seront éteintes
Thá'mai edó    Je serai là
Ki óla páli ksaná ópos teliónoun étsi th'arhísoun    Et comme tout arrive toujours à une fin, ainsi recommencera à nouveau
 
Psáhno káti kainoúrio na po    Je cherche à dire quelque chose de nouveau
Na min tó'ho ksanakoússi oúte ki egó    Que je n'aurai pas entendu, même pas moi
Ma nomízo típota den mou aníki    Mais je crois que rien ne m'appartient
Ta kratái kalá krymména i Alíki    C'est Aliki (2) qui garde tout bien caché
Psáhno káti kainoúrio na po    Je cherche à dire quelque chose de nouveau
Na min tó'ho ksanakoússi oúte ki egó    Que je n'aurai pas entendu, même pas moi
 
Psáhno káti kainoúrio allá    Je cherche quelque chose de nouveau mais
Trigyrnó synehós sta paliá    Je traîne continuellement aux choses anciennes
Me ti várka tou Mánou s'éna kýma    Avec la barque de Manos (3) sur une vague
To galázio tou Odysséa s'éna píima    Avec la couleur bleu ciel d'Odysséas (4) sur un poème
Vríka káti lipón na sou po    J'ai donc trouvé quelque chose à te dire
Pou ínai pánta kainoúrio ki apló    Qui est toujours nouveau et simple
 
[Refrain] * 2    [Refrain] * 2
 
Remarques :
 
(1) Mélina Merkouri (1925-1994)
 
Actrice, chanteuse, femme politique
 
En tant que ministre de la culture, militante pour le retour des frises du Parthénon en Grèce
 
(2) Aliki Vouyiouklaki (1934-1996)
 
Actrice
 
La star nationale de la Grèce
 
(3) Manos Hatzidakis (1925-1994)
 
Compositeur
 
Composa la fameuse chanson ??Les enfants du Pirée''
 
(4) Odysséas Elytis (1911-1996)
 
Poète
 
Nobel de littérature en 1979 avec son ??Axion Esti''

Réalisée par : hippo
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 24 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
~ Rammstein Fan ~ mardi 20 février 2007 - 11h12 - il y a 996 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est mOn ptit BOuchOn qui m'a fait cOnnaître cette chansOn langue

Mici amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons