La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson One Way Road de Oasis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - One Way Road

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Oasis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Oasis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Oasis

Album - [Single] (2000)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

One Way Road

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
One Way Road (Voie À Sens Unique)
 
I wanna get high, but I never could take the pain    Je veux m'élever, mais je ne pourrais jamais supporter la douleur
'Cos it would blow away my soul like a hurricane    Parce que ca soufflerait mon âme comme un ouragan
Like a one man band clapping in the pouring rain    Comme un groupe d'une seule personne applaudissant sous une pluie torrentielle
If I know where I'm going, I don't know from where I came    Si je sais où je vais, je ne sais pas d'où je suis venu
 
Where we gonna be in summertime ?    Où allons-nous être en été ?
And are we gonna see the heavens shine    Et va-t-on voir la lueur du paradis briller
Like diamonds in the sky ?    Comme des diamants dans le ciel ?
 
As soon as they come    Dès qu'ils viennent
The feelings they go    Les sentiments s'en vont
All alone, on a one way road    Tous seuls, sur une voie à sens unique
 
As soon as they come    Dès qu'ils viennent
The feelings they go    Les sentiments s'en vont
All alone, on a one way road    Tous seuls, sur une voie à sens unique
 
I wanna get high, but I really can't take the pain    Je veux m'élever, mais je ne supporte vraiment pas la douleur
'Cos it will blow away my soul like a hurricane    Parce que ça soufflera mon âme comme un ouragan
I'm like a one man band clapping in the pouring rain    Je suis comme un groupe d'une seule personne applaudissant sous une pluie torrentielle
If I know where I'm going, I don't know from where I came    Si je sais où je vais, je ne sais pas d'où je suis venu
 
Where we gonna be in summertime ?    Où allons-nous être en été ?
And are we gonna see the heavens shine    Et va-t-on voir la lueur du paradis briller
Like diamonds in the sky ?    Comme des diamants dans le ciel ?
 
As soon as they come    Dès qu'ils viennent
The feelings they go    Les sentiments s'en vont
All alone, on a one way road    Tous seuls, sur une voie à sens unique
 
As soon as they come    Dès qu'ils viennent
The feelings they go    Les sentiments s'en vont
All alone, on a one way road    Tous seuls, sur une voie à sens unique

Réalisée par : Brit Rock
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 17 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons