La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Set Sail To Plunder de Thyrfing


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Set Sail To Plunder

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Thyrfing


Plus de photos !
Toutes les chansons de Thyrfing

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Thyrfing

Album - Thyrfing (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Thyrfing (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Set Sail To Plunder

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Set Sail To Plunder (Prens La Mer Pour Piller)
 
A viking and his warriors built a dragonship    Un Viking et ses guerriers ont construit un drakkar
They're going out to conquer a feeble land    Ils sortent pour conquérir un faible territoire
Heavily armed with swords, axes and shields    Lourdement armés avec des épées, des haches et des boucliers
The Swedes set sail for weaker ground    Les suédois ont pris la mer pour un territoire plus faible
 
Chanting hymns of Tyr, of Odin and of Thor    Chantant les hymnes de Tyr, d'Odin et de Thor
A viking shall but win, berserker deep inside    Un viking devrait mais gagne, un berserker profondément à l'intérieur
 
The warriors spotted land, treasure hunt is at hand    Les guerriers ont tacheté le territoire, ils chassent des trésors pour leurs mains
Nobody's life will remain when they leave this shattered ground    La vie de personne ne restera quand ils quitteront cette terre ruinée
Without any fear, they walked in from the shore    Sans peur, ils sont entrés par la côte
Mead is in the vikings to bring rageous attack    L'hydromel est dans les vikings pour apporter une bataille rageuse
 
Take them all, slay them all spare just one    Prenez les tous, tuez les tous épargnez en un seul
One to tell the story about a storming inferno    Un pour raconter l'histoire d'un orage infernal
 
Men from the north brought despair to the foreign land    Les hommes du nord ont emmené le désespoir sur le territoire étranger
Treasure they now have to bring back home    Ils ont maintenant un trésor à ramener chez eux
Villages were harmed and burnt, but vikings got their goods    Les villages ont été endommagés et brûlés, mais les vikings avaient leurs biens
All the gold and treasures found their way to Sweden    Tout l'or et les trésors ont trouvé leur voie pour la Suède
 
One should have seen how they crushed all their foes    Une personne a pu voir comment ils ont écrasés tous leurs ennemis
No damn warning for the pitiful scums    Aucun avis de condamnation pour les pitoyables écumes
They died within minutes when the great warriors came    Ils sont morts dans les minutes où les grands guerriers sont arrivés
Children were drowned and women were raped    Les enfants ont été noyés et les femmes violées
 
Oh, how the lust of the vikings was great    Oh, comme le désir des vikings était bon
All their enemies met such a dreadful fate    Tous leurs ennemis n'ont rencontré qu'un destin redoutable
 
Smoke is rising to the sky, the village lies deserted    La fumée s'élève dans le ciel, le village gît abandonné
Footsteps in the ashes, the only memory of the vikings raid    Des traces de pas dans les cendres, la seule mémoire du raid des vikings
The only sound that is heard is from vikings counting gold    Le seul son audible est celui des vikings comptant l'or
Not a single child in the village lived to grow old    Pas un seul enfant du village ne vivait pour vieillir

Réalisée par : -ym-
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 17 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons