La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Your Time de Nina Sky


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Your Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nina Sky


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nina Sky

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nina Sky

Album - Nina Sky (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Nina Sky (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Your Time

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Your Time (Ton Temps)
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
When we first meet I was drawn to you    La première fois qu'on s'est rencontré j'étais attirée par toi
Attracted to your style your brand new suit    Attirée par ton syle ton tout nouveau costume
Didn't take that long to fall in love    Ca n'a pas pris longtemps pour tomber amoureux
Built this bond it became so strong    On a construit ce lien il est devenu si fort
But as time passes changes are visible    Mais au fur et à mesure que le temps passe les changements sont visibles
Work more often and lately busy too    Tu travailles plus souvent plus tard et tu es plus débordé aussi
Wondering whats goin'on    Je me demande ce qu'il se passe
What's taking up your time    Qu'est ce qui occupe ton temps
My friend sayings that your cheating    Mon amie dit que tu me trompes
Should I read the signs    Est ce que je devrai lire les signes
 
[Chorus]    [Refrain]
Should I move on and find someone better    Est ce que je devrai partir et trouver quelqu'un de mieu
Should I sit down and write you a letter    Est ce que je devrai m'assoir et t'écrire une lettre
You bought me gifts and a diamond ring    Tu m'as acheté des cadeux et une bague en dimant
But all I really want is just one thing    Mais tout ce que je désire vraiment est seulemnt une chose
Your time    Ton temps
Should I move on and find someone better    Est ce que je devrai partir et trouver quelqu'un de mieu
Should I sit down and write you a letter    Est ce que je devrai m'assoir et t'écrire une lettre
You bought me gifts and a diamond ring    Tu m'as acheté des cadeux et une bague en dimant
But all I really want is just one thing    Mais tout ce que je désire vraiment est seulemnt une chose
Your time, simply your time, all I want is your time    Ton temps, simplement ton temps, tout ce que je veux c'est ton temps
Your time, your time    Ton temps, ton temps
 
[Verse 2]    [Couplet 2]
Tired of sleepin' home alone at night    Fatiguée de dormir seule la nuit à la maison
Dreamin' of you should be by my side    Rêvant de toi qui devrait être à mes côtés
How many nights have I sat and cried    Combien de nuits je me suis assise et mise à pleurer
Relationships should consist of you and I    Une relation devrait être composée de toi et moi
Time?all I ask for with you    Du temps... C'est tout ce que je demande avec toi
Thought that this was so sure    Je croyais que c'était tellment sure
I always miss you when your not around    Tu me manques toujours quand tu n'est pas là
Been waiting for you but you let me down    J'ai attendu pour toi mais tu me laisse tomber
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]
Your love is so incredible    Ton amour est si incroyable
Need you to know that    J'ai besoin que tu saches que
I need you here with me, with me    J'ai besoin de toi ici avec moi, avec moi
And when you go    Et quand tu parts
I miss you so    Tu me manques
Just let me know should I move on, move on    Fais juste moi savoir si je devrai partir, partir
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : baby girl
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 17 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
baby girl mardi 17 août 2004 - 13h13 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si vous avez des correction a me faire part n'hésitez pas!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons